KÄMPFER - перевод на Русском

боец
kämpfer
soldat
kämpfen
boxer
krieger
kämpfernatur
борец
kämpfer
überlebenskünstler
wrestler
воин
krieger
soldat
kämpfer
warrior
die kriegerin
боевиков
kämpfer
miliz
rebellen
истребитель
kämpfer
fighter
kampffiieger
ein kammerjäger
kampfjet
боксер
boxer
boxe
бойцы
kämpfer
soldat
kämpfen
boxer
krieger
kämpfernatur
бойцов
kämpfer
soldat
kämpfen
boxer
krieger
kämpfernatur
бойцом
kämpfer
soldat
kämpfen
boxer
krieger
kämpfernatur
борцов
kämpfer
überlebenskünstler
wrestler
борцы
kämpfer
überlebenskünstler
wrestler
воины
krieger
soldat
kämpfer
warrior
die kriegerin
боевики
борцам
kämpfer
überlebenskünstler
wrestler

Примеры использования Kämpfer на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Kämpfer der Neurussischen Armee.
Бойцы Вооруженные силы Новороссии.
Dort unterstüzt Saudi-Arabien lokale Kämpfer, die die Stadt gegen die Huthi-Rebellen verteidigen.
Здесь Саудовская Аравия поддерживает местных бойцов, защищающих город от хути.
Glücklicherweise ist Hadjiev ein Kämpfer.
К счастью, Хаджиев- борец.
Tja, er ist ein Kämpfer.
Что ж, он боец.
Kein guter Kämpfer.
Правда, не лучший воин.
War ein Kämpfer seit dem Tag, an dem ich geboren wurde.
Была бойцом с тех самых пор, как родилась.
Kämpfer kämpfen?
Бойцы в бой?
Ich brauche 50 Kämpfer für diese Mission.
Мне нужны 50 бойцов для этой миссии.
Und um sie zu erreichen, brauche ich einen Kämpfer.
Чтобы добраться до них мне нужен боец.
Camille ist ein Kämpfer.
Камилл- борец.
Er hat alle Kämpfer und alle Waffen.
У него все бойцы и все оружие.
Der Verband der Kämpfer für Freiheit und Demokratie poln.
Союз борцов за свободу и демократию польск.
Es war auch ein Kämpfer-- versuchte, gegen das Fieber anzukämpfen, welches es dahinraffte.
Он тоже был бойцом- пытался победить лихорадку, забравшую его.
Ultimative Kämpfer ist ein Playtech powered Slot mit 9 Rollen
Конечная бойцов от компании playtech питание слот с 9 барабанами
Ich weiß, aber du bist ein Kämpfer.
Я знаю, но ты- боец.
Ich bin ein Kämpfer.
Я борец.
Die Kämpfer sind verurteilte Verbrecher.
Бойцы являются жестокими осужденными преступниками.
Die Mehrheit der Kämpfer entschieden, desillusioniert, die Feindseligkeiten zu beenden.
Большинство бойцов, разочаровавшись, решили приостановить военные действия.
Wir sind Kämpfer.
Что? Мы борцы.
Guide Tekken 7 wird Ihnen helfen, beste Kämpfer im Spiel zu sein.
Руководство Tekken 7 поможет вам стать лучшим бойцом в игре.
Результатов: 288, Время: 0.0889

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский