KAISERLICHEN - перевод на Русском

имперской
imperialen
kaiserlichen
императора
kaiser
imperator
kaiserliche
herrschers
zaren
lmperator
императорским
kaiserlichen
императорском
kaiserlichen
имперские
imperiale
kaiserlichen
имперскими
kaiserlichen
имперских
imperialen
kaiserlichen

Примеры использования Kaiserlichen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
In den Jahren 1909-1915 war er Stabsoffizier in der kaiserlichen Einsatzleitung.
В 1909- 1915 годах состоял штаб-офицером для поручений при Императорской Главной квартире.
Ernennung zum Lieferanten der kaiserlichen Fräuleininstitute.
звание поставщика Императорского института.
Sie haben kaiserlichen Besitz entwendet.
Вы украли собственность императорской фамилии.
Wurde er Berater des Kaiserlichen Hofes in Kunstangelegenheiten 帝室技芸員.
В 1934 году назначается советником императорского двора по вопросам искусства.
Verhandlungen der Kaiserlichen Russischen Mineralogischen Gesellschaft zu St. Petersburg.
Член Русского географического и Императорского Санкт-Петербургского минералогического обществ.
Es wurde 1888 als Marineakademie der kaiserlichen Marine errichtet.
В 1898 году закончил Военную академию Императорского флота Японии.
Die kaiserlichen Gräber sind beeindruckend.
Гробницы императоров- это просто что-то.
Die kaiserlichen Grüfte unserer mandschurischen Vorfahren wurden von Truppen der Kuomintang geschändet und geplündert.
Императорские усыпальницы наших маньчжурских предков осквернили и разграбили гоминдановские войска.
Die Kaiserlichen Garden führten auch eine Brigade mit leichten Panzern mit.
Элитная императорская гвардия имела в своем составе легкую танковую бригаду.
Der Faun Tumnus steht unter der Anklage des Hochverrats an ihrer Kaiserlichen Majestät.
Фавн Тумнус обвиняется в государственной измене Ее Императорскому Величеству.
war anschließend Sanitätsoffizier in der Kaiserlichen Marine.
после чего стал медицинским офицером в Императорских военно-морских силах.
Wurde Welitschkin Architekt des Moskauer Büros der kaiserlichen Theater.
В 1911 году Величкин назначен архитектором Московской конторы императорских театров.
Im Besitz der kaiserlichen Familie.
Имеется в виду императорская семья.
Unsere Zuständigkeit umfasst nicht die Kaiserlichen Besitztümer.
Мы не имеем права осматривать императорские владения.
Im Oktober versuchten die kaiserlichen Truppen den Belagerungsring von zwei Seiten anzugreifen.
В октябре, имперсие войска пытаются прорвать осаду с двух сторон.
Willkommen im kaiserlichen Jagdgebiet.
Добро пожаловать в ханские охотничьи угодья.
Dazu wurden die französischen und kaiserlichen Botschafter… von ihren Gebietern zurückbeordert.
К тому же послы Франции и Империи были отозваны своими правителями.
Wurde die Sammlung mit dem Bestand der Druckgrafiken der ehemaligen kaiserlichen Hofbibliothek vereinigt.
В 1920 году коллекция была объединена с фондами печатной графики из бывшей королевской придворной библиотеки.
Die aufständischen Fürsten gaben ihr Bündnis mit Frankreich auf und die Kaiserlichen ließen ihre Gefangenen frei.
Мятежные князья отказались от союза с Францией, а империалисты освободили своих пленных.
Umkleidet wird das Wappen mit dem roten kaiserlichen Mantel, dekoriert mit Olivenzweigen
Герб окружен красной императорской мантией, украшен оливковыми ветвями
Результатов: 160, Время: 0.0548

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский