KLETTERN - перевод на Русском

скалолазание
klettern
лазать
klettern
восхождение
aufstieg
klettern
aufsteigen
besteigung
взобраться
klettern
erklimmen
hochklettern
подняться
aufstehen
hoch
aufsteigen
klettern
kommen
gehen
erhebt
rauf
hochkommen
hochgehen
лезут
klettern
забраться
klettern
kommen
steigen
hoch
erklimmen
hochklettern
eindringen
gehen
залезть
klettern
zu kommen
rein
gehen
steigen
raufklettern
лазить
klettern
карабкаться
klettern
альпинизм

Примеры использования Klettern на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie können auf Bäumen klettern, nutzen diese Fähigkeit aber kaum jemals.
Тенрек умеет лазить по деревьям, но нечасто пользуется этим умением.
Wenn er nicht rennen, klettern oder krabbeln kann?
Если он не сможет бегать, карабкаться или ползать?
Anscheinend aus dem Keller klettern.
из подвала лезут.
Ich finde, wir sollten auf den Berg klettern.
Я думаю, нам стоит забраться в горы.
Bei Gefahr können sie auf Bäume klettern.
При опасности способен залезть на дерево.
Klettern in der Stadt.
Альпинизм в городе.
Du musst ja nicht mit mir klettern.
Ты же не обязан со мной лазить.
Man konnte nur noch klettern.
Оставалось только карабкаться.
Was tun, wenn Kakerlaken von Nachbarn klettern;
Что делать, если тараканы лезут от соседей;
Ich wollte auch auf den Baum klettern.
Я тоже хотела забраться на дерево.
Seilpark(Klettern), Kinder.
Веревочный парк( альпинизм), Дети.
Und uns alle von der Straße aus durch das Fenster klettern.
А к нам вообще с улицы лезут через окно.
Danach klettern wir auf die Felsen und rufen den Schiffen zu.
Потом мы поднимемся на скалу и будем приветствовать проплывающие корабли.
Die Gürteltaschen sind geeignet für Klettern und Outdoor-Reisen;
Талии сумки подходят для скалолазания и открытый путешествия;
Sie klettern die Karriereleiter schneller hoch
Ты взобрался по лестнице успеха быстрее,
Sie klettern auf den Aussichtspunkt am Dach
Они залезли на смотровую площадку на крыше
Leute klettern zur Spitze des Dias,
Люди взбирается к верхней части скольжения,
Meine Kinder klettern zu mir hoch… und keiner wird sie aufhalten!
Мои дети карабкаются ко мне, и ничто их не остановит!
Die Vorteile unseres aufblasbaren Felsens klettern Sportspiele als belows.
Преимущества нашего раздувного утеса взбираются игры спортов как belows.
Affen klettern auf Bäume.
Обезьяны лазают по деревьям.
Результатов: 220, Время: 0.0834

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский