KOLLEGIN - перевод на Русском

коллега
kollege
kollegin
partner
amtskollege
mitarbeiter
arbeitskollege
arbeitskollegin
gegenstück
коллегой
kollege
kollegin
partner
amtskollege
mitarbeiter
arbeitskollege
arbeitskollegin
gegenstück
коллеги
kollege
kollegin
partner
amtskollege
mitarbeiter
arbeitskollege
arbeitskollegin
gegenstück
коллегу
kollege
kollegin
partner
amtskollege
mitarbeiter
arbeitskollege
arbeitskollegin
gegenstück
партнерша
partnerin
kollegin
freundin

Примеры использования Kollegin на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Captain Redfern, das ist meine Kollegin, Dr. Martinez.
Капитан Редфрен, это моя коллега, доктор Мартинес.
Exzellente und professionelle Kollegin.
Отлично и профессиональные коллеги.
Dies machte ich zusammen mit meiner Kollegin Helen Mayberg aus Emory.
Эту работу мы проделали с моей коллегой Элен Майберг с Университета Эмори.
Ich verlor eine Kollegin.
Я потерял коллегу.
Nelle ist deine Kollegin.
Нэлл твоя коллега.
Wir fanden eine Verbrennung zweiten Grades am Körper Ihrer Kollegin, Klarissa Mott, Big Phil.
Мы нашли ожоги второй степени на теле вашей коллеги Клариссы Мотт.
Also, du hast eine Kollegin verloren.
Итак, ты потерял коллегу.
Ich habe mit Ihrer Kollegin gesprochen.
Говорил с вашей коллегой.
Nein, Sie ist meine Kollegin.
Нет, она моя коллега.
Es ist Zeit unsere verstorbene Kollegin etwas besser kennen zu lernen.
Время узнать нашу покойную коллегу немного получше.
Sie sollte Roni Sanchez, eine Kollegin, zum Essen abholen.
Должна была заехать за Рони Санчез, коллегой, и пойти на ужин.
Ich bin ein Freund, eine Kollegin.
Я друг. Я коллега.
Wenn dass nur ein kleinlicher Versuch ist, eine Kollegin übertrumpfen zu wollen, Cat.
Если это такая мелочная попытка на шажок опередить коллегу- репортера, Кэт.
Miss Marquez war nicht nur eine Kollegin.
Мисс Маркес была не только коллегой.
Ich dachte, Sie wären eine Kollegin oder Schwester.
Я подумал, что вы его коллега, или сестра.
Ich entschuldige mich für meine Kollegin, sie ist neu.
Прошу прощения за мою коллегу. Она новенькая.
Könnte Familie, eine Freundin oder Kollegin sein.
Может быть родственницей, другом или коллегой.
Sie ist deine Kollegin.
Она- твоя коллега.
Sergei, das ist meine Freundin und Kollegin Claire.
Сергей, позволь представить мою подругу и коллегу Клэр.
Ich hab's vielleicht vorgeschlagen, als Freundin und Kollegin.
Возможно, я предложила это как друг и коллега.
Результатов: 185, Время: 0.274

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский