KONFERENZ - перевод на Русском

конференция
konferenz
conference
tagung
für geschäftskonferenz
конференции
konferenz
conference
tagung
für geschäftskonferenz
встрече
treffen
meeting
termin
begegnung
besprechung
verabredung
sitzung
zu sehen
jugendtreffen
konferenz
совещания
meetings
tagung
treffens
konferenz
sitzungen
besprechung
beratung
конференцию
konferenz
conference
tagung
für geschäftskonferenz
конференцией
konferenz
conference
tagung
für geschäftskonferenz
встреча
treffen
meeting
termin
begegnung
besprechung
verabredung
sitzung
zu sehen
jugendtreffen
konferenz
встречи
treffen
meeting
termin
begegnung
besprechung
verabredung
sitzung
zu sehen
jugendtreffen
konferenz

Примеры использования Konferenz на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Konferenz in Moskau.
Конференция в Москве.
Er ist auf einer Konferenz.
Он уехал на конференцию.
Er war Mitglied der französischen Delegation zur Konferenz von San Francisco.
Был членом французской делегации на Сан-Францисской конференции 1945.
Natürlich bedeutet diese Konferenz nicht das Ende der Achse Teheran-Damaskus.
Конечно, эта конференция не положит конец оси Дамаск- Тегеран.
So führten wir also die Konferenz durch.
Так мы провели конференцию.
Ich war mal auf einer Konferenz in München.
Я однажды был в Мюнхене на конференции.
Ein Gürtel und eine Straße BBS Konferenz in H.
Один ремень и одна конференция Дорога BBS в Н.
Sie sind ein Sponsor der Konferenz.
Вы спонсируете эту конференцию.
Jemand auf der Konferenz muss es wissen.
Кто-то на этой конференции должен знать.
Die Konferenz ist im Westphalia Odeon.
Конференция будет в Одеоне Вестфалии.
Ich sollte die Konferenz absagen.
Мне стоит отменить конференцию.
Es wurden seit der Konferenz von Durban wichtige Fortschritte erzielt.
Существенный прогресс был достигнут после конференции в Дурбане.
Morgen endet die Konferenz.
Конференция завершится завтра.
Ich bat dich, zur Konferenz zu kommen.
Эй, я просил тебя придти на эту конференцию.
Er ist auf einer Konferenz.
Он на конференции.
Die Konferenz findet heute Abend im Grand Ambassador statt.
Конференция сегодня ночью в" Grand Ambassador.
Ja, zu Lauras Konferenz.
Знаю, на конференцию Лоры.
Aber ich bin an einer Konferenz in Barcelona diese Woche.
Но я на этой неделе на конференции в Барселоне.
Konferenz der Vereinten Nationen über Handel
Конференция ООН по торговле
In zwei Stunden große Versammlung aller Tiere. Eine Konferenz.
Через два часа все звери соберутся на какую-то конференцию.
Результатов: 738, Время: 0.1568

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский