KREATUREN - перевод на Русском

существа
wesen
kreaturen
dinger
geschöpfe
lebewesen
tiere
wesenheiten
spezies
твари
kreaturen
dinger
geschöpfe
wesen
tiere
viecher
biester
bestien
создания
erstellen
schaffung
erstellung
kreaturen
gründung
zu schaffen
geschöpfe
aufbau
wesen
einrichtung
существ
wesen
kreaturen
geschöpfe
lebewesen
dinge
tiere
spezies
wesenheiten
lebensformen
тварей
kreaturen
dinger
geschöpfe
wesen
tiere
viecher
bestien
созданий
kreaturen
geschöpfe
wesen
тварями
kreaturen
dinge
dingern
существами
wesen
kreaturen
geschöpfe
dinge
lebewesen
tiere
существам
wesen
kreaturen
dinger
созданиями
geschöpfe
kreaturen
wesen
тварям
созданиям

Примеры использования Kreaturen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Alle Kreaturen Gottes, richtig?- Ich schätze?
И все божьи создания, так?
Es sind kleine blaue Kreaturen mit mehr als 50 Armen.
Ќни были маленькими голубыми существами с более, чем 50 рук на каждого.
Wir sind müde von diesen Kreaturen, kein Urin, bitte.
Мы устали от этих тварей, мочи нет, плиз.
Kreaturen wie uns zu vernichten.
Уничтожать таких созданий, как мы.
Auch mit diesen Kreaturen zu kämpfen.
Тоже борюсь с этими тварями.
Zusammen werden wir sie bestrafen, diese… Kreaturen.
Месте мы покараем этих существ.
Diese Kreaturen sind schon da unten!
Эти твари там, внизу!
Diese schrecklichen Kreaturen 0_§.
Страшные эти существа_§.
Ich weiß, 12-Jährige sind bösartige und rachsüchtige Kreaturen.
Я знаю, двенадцатилетки-- порочные и мстительные создания.
Kreaturen zu interessieren, die in den verborgenen Ecken der Stadt hausten.
В магистратуре я начала интересоваться существами, обитающими в потаенных уголках города.
Wie die meisten lebenden Kreaturen, assoziiert die Taube das Drücken eines Knopfes mit einer Belohnung.
Подобно всем живым существам, голубь быстро ассоциирует нажатие рычажка с вознаграждением.
Sonst bedeutungslose Kreaturen, die einem größeren Zweck dienten.
Пять бессмысленных тварей, призванные служить великой цели.
Als die Menschen diese Kreaturen töteten zerstörten sie ihre eigene Zukunft.
Убивая этих созданий, люди разрушали собственное будущее.
Nutzlos kämpfte mit diesen Kreaturen.
Бесполезно боролась с этими тварями.
Diese Karte zeigt die Energiesignaturen dämonischer Kreaturen.
На этой карте… отображаются энергетические следы демонических существ.
So machten sich diese Kreaturen aus Staub und lebten dort.
Так эти твари сделали себе коконы из пыли и там жили.
Diese abscheulichen Kreaturen, wie kann man sie loswerden?
Эти мерзкие существа, как от них избавиться?
Befangene kleine Kreaturen.
Нерешительные маленькие создания.
Sie war voller Kreaturen. Voller Dämonen.
Она была полна существами, полна демонами.
Meine ersten Kreaturen waren Kinder.
Моими первыми созданиями были дети,
Результатов: 420, Время: 0.0776

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский