KURZER - перевод на Русском

короткий
kurz
kleinen
short
schmalseite
небольшая
kleine
geringer
kurzer
geringfügige
leichte
ein bisschen
ein wenig
winziges
непродолжительное
kurze
сжатые
komprimierte
kurzer
enge
komprimiert
недолгой
kurz
коротенький
kurzer
короткое
kurz
kleinen
short
schmalseite
короткого
kurz
kleinen
short
schmalseite
короткие
kurz
kleinen
short
schmalseite
непродолжительной
краткого
kurz

Примеры использования Kurzer на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ein kurzer, profitabler Besuch.
Короткий, но полезный визит.
Ok, Klasse, kurzer Überblick.
Итак, класс, краткий итог.
Angepasster kurzer Abschnitt der Schweißkonstruktion, keine Mängel.
Отрегулировано короткое сечение сварной конструкции, нет дефектов.
Diese Teilentladung kann die Öl-Papier-Isolierung in kurzer Zeit beschädigen.
Этот частичный разряд может вызвать повреждение масляной бумажной изоляции в течение короткого периода времени.
Ein kurzer Abschied ist der beste.
Хорошо, сэр. Я предпочитаю короткие прощания.
Kurzer verantwortlicher Ester.
Короткий действующий эстер.
Aber das war nur der Anfang. Ein kurzer Moment des Glücks.
Но это было только начало, краткий момент счастья.
Nach kurzer Krankheit verstarb er.
После непродолжительной болезни она скончалась.
Eine kurzer Ruck, so.
Короткое, резко движение, вот так.
Zum Überprüfen der Betriebsstoffe reicht ein kurzer Blick in den leicht einsehbaren Motorraum.
Для проверки уровня рабочих жидкостей достаточно лишь короткого взгляда в легко обозримый моторный отсек.
Eine solche Kraft in so kurzer Zeit!
В такой короткий период, и такая мощь!
Die 4 Phasen der EMF Balancing Technique®- Ein kurzer Überblick.
Четыре Фазы EMF Balancing Technique® Техники Балансирования- Краткий Обзор.
Hier ist ein kurzer Clip dazu.
Вот краткое видео.
Es war nicht einfach, viel Geld in kurzer Zeit zu verdienen.
Было непросто заработать много денег за короткое время.
Stärke Gewinne in nur nach kurzer Zeit.
прочность в сразу после короткого периода времени.
Besonders nach solch kurzer Benachrichtigung.
Особенно за столь короткий срок.
Ein kurzer Überblick der Unternehmensgeschichte von NACHI-FUJIKOSHI CORP.
Краткая история компании NACHI- FUJIKOSHI CORP.
Ein kurzer Abriß der Agrargeschichte.
Краткое обозрение истории земледелия.
Das ist ungewöhnlich kurzer Satz.
Это необычайно короткое предложение.
Lange Beine und ein kurzer Oberkörper.
Здесь нужны длинные ноги и короткий торс.
Результатов: 302, Время: 0.0596

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский