LÄNGERES - перевод на Русском

дольше
länger
so lange
zeit
laenger
schon
долгий
lang
weiten
langjährige

Примеры использования Längeres на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
So sitzen Sie in einem Bus, mit dem Sie ohne einen einzigen Halt oder längeres Umsteigen in Ihren Vorort fahren.
Без единой остановки и длинной пересадки вы сидите в автобусе, который едет прямо в ваш пригород.
Der älteste Sohn gibt immer sein Erstgeborenes auf, damit seine Mutter ein längeres Leben haben kann.
Старший сын всегда жертвует своим первенцем, чтобы его мать могла жить долго.
schmerzfreies Leben oder ein längeres Leben, dass gegen Ende sehr schmerzhaft sein könnte?
вас больше устроит короткая, но безболезненная жизнь или долгая жизнь, но с сильными болями под конец?
Betäuben benutzt werden und es letztes längeres zu machen.
неметь и делать им последнее длинному.
um ein noch längeres Leben hat die Pneumonie ihn geprellt.
Ральф прожил долгую жизнь, и скончался от пневмонии.
Längeres Fasten, sei es physisch
Продолжительный пост- будь он физическим
Ausdauer erhöht sich auch und erlaubt längeres und härteres Training,
Выносливость увеличивает тоже, позволяющ более длинной и более трудной тренировке,
Reduziert Schwellungen und Ermüdung durch längeres Sitzen oder Stehen.
Уменьшает отек и усталость от длительного сидения или стояния,
Jetzt spielen wir ein längeres, nuancierteres Spiel.
В этот раз мы сыграем в более долгую, обогощенную деталями игру
keiner von ihnen seinen Ruhm gegen Banalität und längeres Leben eintauschen wollte.
кто-нибудь из них обменял бы их славу ради бональности и более длиной жизни.
sollten Sie ein längeres verantwortliches einzelnes Estertestosteron
вы должны рассматривать более длинный действующий одиночный тестостерон эстера
Diese Reduktion der Luftverschmutzung führt bereits dazu, dass Menschen in China ein längeres Leben führen,
И это уменьшение загрязнения воздуха в самом деле позволяет людям жить дольше в Китае, в среднем на 2,
die übrigen von uns ein besseres und längeres Leben führen?
остальная часть нас живет лучше и дольше?
Deine Tochter wird nicht länger in Kublais Haus wohnen.
Твоя дочь больше не будет жить во дворце Хубилая.
Eine Operation mit langen Instrumenten durch kleine Einschnitte.
Операции длинными инструментами через маленькие надрезы.
Kouklia ist eine Dorfgemeinde mit einer langen Geschichte und vielen Naturschönheiten.
Куклия- это община с длинной историей и богатой природной красотой.
Yachten länger als 20 Meter.
Яхт длиннее 20 метров.
Das ist eine lange Nachricht.
Это длинное сообщение.
Diese Tatsache nicht lang entging Mitteilung der athletischen Gemeinschaft.
Этот факт длиной не избегал извещение атлетической общины.
Berücksichtigung von langen Verträgen und Ereignissen,
Учет длинных договоров и событий,
Результатов: 48, Время: 0.0552

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский