MESSER - перевод на Русском

нож
messer
klinge
dolch
мессер
messer
ножик
messer
кинжал
dolch
messer
pugio
degen
лезвие
klinge
messer
rasierklinge
rasiermesser
schneide
APACHE
beil
blade
клинок
klinge
schwert
messer
dolch
заточку
ножом
messer
klinge
dolch
ножи
messer
klinge
dolch
ножа
messer
klinge
dolch
лезвия
klinge
messer
rasierklinge
rasiermesser
schneide
APACHE
beil
blade
мессером
messer
клинком
klinge
schwert
messer
dolch

Примеры использования Messer на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich widme dieses Messer der Göttin.
Я посвящаю этот клинок богине.
Gib uns das Messer.
Отдай нам нож.
Hilf mir, ihm das Messer abzunehmen.
Помоги забрать у него лезвие.
Geben Sie mir das Messer.
Отдай мне заточку.
Das ist dein Onkel Messer.
Это дядя Мессер.
Ein Messer ins Herz.
Ножом в сердце.
Ich hole Messer und Gabel und dann werde ich diese kleinen runden Bäckchen essen.
Я возьму ножик и вилку и съем эти пухлые щечки.
Sie wollte dir ein Messer ins Herz rammen.
Она пыталась воткнуть кинжал тебе в сердце.
Annie, das Messer.
Энни, клинок.
Ich sah das Messer.
Я увидел нож.
Morgen, Messer.
Доброе утро, Мессер.
Ach ja:"Der wahre Wikingerkrieger schärft seine Furcht wie ein Messer.
Ах, да, настоящий воин- викинг оттачивает свой страх, как лезвие.
Messer und Camping-Werkzeug.
Ножи и инструменты для похода.
Während die Panther erhielt Messer und Gabel mit einem Knurren.
Хотя Panther получил ножом и вилкой с рычанием.
Oder ein Messer für die Kehle deines Mannes?
Или ножик? Перережешь своему парню глотку?
Gib mir das Messer.
Отдай мне кинжал.
Du bringst heimlich ein Messer mit?
Ты протащил на встречу клинок.
Er hat ein Messer in seinem Auto!
У него в машине нож.
Hey, ich bin Messer.
Привет. Я- Мессер.
Die Schnittweite zeigt, dass das Messer gezahnt war. Richtig.
Выемки показывают, что лезвие было зазубренное.
Результатов: 1835, Время: 0.1098

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский