MIT MIR REDEN - перевод на Русском

поговорить со мной
mit mir reden
mit mir sprechen
mit mir besprechen
говорить со мной
mit mir reden
mit mir sprechen
mich anzusprechen
со мной разговаривать
mit mir reden
mit mir sprechen
заговорить со мной
сказать мне
mir sagen
mir erzählen
mir verraten
mir mitteilen
mir erklären
mit mir reden
мне рассказать
mir sagen
mir erzählen
mir erklären
mit mir reden
поговори со мной
rede mit mir
sprich mit mir
erzähl mir
red mit mir
поговорите со мной
redet mit mir
red mit mir
mit mir sprechen
разговаривает со мной
mit mir reden
mit mir spricht
говоришь со мной
mit mir redest
sprichst mit mir
говорите со мной
поговоришь со мной
разговаривают со мной

Примеры использования Mit mir reden на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Die Feds wollen mit mir reden.
Федералы хотят поговорить со мной.
Du sagtest, du willst nicht mit mir reden.
Ты сказал, что не хочешь говорить со мной.
Ich dachte, du wolltest nie wieder mit mir reden.
А я думал, ты больше не хочешь со мной разговаривать.
Jenna, du musst mit mir reden.
Jetzt will sie nicht mit mir reden. Will nicht mit Cate reden..
Теперь она не разговаривает со мной, не разговаривает с Кейт.
Ich kann Ihnen nicht helfen, wenn Sie nicht mit mir reden.
Я не смогу помочь, если вы не поговорите со мной.
Du musst mit mir reden.
Тебе надо поговорить со мной.
Du musst nie mit mir reden.
Тебе даже не нужно говорить со мной.
Sie will offenbar nicht mit mir reden.
Она не желает со мной разговаривать.
Wenn Sie nicht mit mir reden, zwingen Sie mich dazu zu spekulieren.
Ты не говоришь со мной, ты заставляешь меня гадать.
Du musst nur mit mir reden.
Просто поговори со мной.
Tut mir leid, aber niemand will mit mir reden.
Извини. Просто никто не разговаривает со мной.
Sie sollten nicht so schnell gehen und mit mir reden.
Перестаньте так спешить и поговорите со мной.
Sie könne mit mir reden.
Можете поговорить со мной.
Sie müssen nicht mit mir reden.
Вы не обязаны говорить со мной.
Clark will nicht mehr mit mir reden.
Кларк не станет со мной разговаривать.
Nicht immer so mit mir reden wieder.
Никогда больше не говори со мной в таком тоне.
Du musst mit mir reden-- komm schon, komm schon, Kumpel.
Давай. Поговори со мной… давай, давай, друг.
Warum willst du nicht mit mir reden, Scarlett?
Почему ты не говоришь со мной, Скарлетт?
Und sie will nicht einmal mit mir reden.
И она даже не разговаривает со мной.
Результатов: 401, Время: 0.0644

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский