MOLEKÜL - перевод на Русском

молекуле
molekül

Примеры использования Molekül на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Jedes Molekül passt in seinen Partnerrezeptor
Каждая молекула подходит только рецептору своего партнера
Aber wie sollte das Molekül-- wie sollte es sich zusammenfalten?
Надо просто посмотреть, как свернута молекула.
Es ist ein kleines, organisches Molekül.
Это маленькая органическая молекула.
Bei Z. mobilis wird nur ein Molekül ATP gebildet.
У Zymomonas mobilis образуется только одна молекула АТФ.
ich auseinander genommen werde, Molekül für Molekül.
сама идея быть разобранным- молекула за молекулой..
In Muskelzellen möchten wir, dass das Molekül genauso funktioniert wie Testosteron.
В мышечных клетках мы бы хотели, чтобы молекула работала так же, как тестостерон.
Hier hat jedes Atom und Molekül eine bestimmte Linienfolge, wie ein Fingerabdruck.
У всех атомов и молекул уникальный набор линий- отпечаток пальца.
Und die Anziehungskraft zwischen dem Molekül und dem Protein verursacht die Bewegung.
Сила притяжения между молекулой и белком вызывает движение.
Wir testeten den Antrieb Molekül für Molekül.
Мы проверили этот двигатель молекула за молекулой.
So nennt er Oxytocin das"moralische Molekül.
Поэтому он называет окситоцин« молекулой морали».
Sie werden Molekül für Molekül auseinander genommen.
Вы действительно распадаетесь на части молекула за молекулой.
Seine Grundlage ist ein Molekül, namens beschränktes Peptid.
Из молекулы под названием пептид с ограниченной конформационной свободой.
Und ihre Nachbarn, die dieses Molekül nicht haben, wären es nicht.
А их соседи без встроенных молекул будут нетронуты.
Sieht aus wie ein Molekül.
Похоже на молекулу.
Der nächste Schritt wäre, das Molekül in einer Maus zu testen.
Следующим шагом было бы попробовать эту молекулу на мышах.
Jedes Molekül passt in seinen Partnerrezeptor
Каждая молекула подходит только рецептору своего партнера
Sie haben alle ein speziesspezifisches System- sie haben dafür ein Molekül das"ich" sagt.
У всех них есть специфическая для каждого вида система: в ней есть молекула, которая говорит" я.
Lassen das Molekül frei und das Licht geht gegen Abend an,
Они выпускают молекулу и затем свечение начинается ночью,
Wenn Sie jedes einzelne Molekül betrachten könnten, könnten Sie die Botschaft rekonstruieren.
Если бы мы могли рассмотреть каждую отдельную молекулу, то можно было бы реконструировать изначальное сообщение.
Zwei verschränkte Elektronen in einem Molekül tanzen einen grazilen Tanz,
Два квантово запутанных электрона внутри одной молекулы танцуют изящный танец в зависимости от того,
Результатов: 139, Время: 0.0525

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский