OMA - перевод на Русском

бабушка
großmutter
oma
grandma
granny
großmama
omi
grams
gran
nonna
abuela
бабуля
oma
großmutter
grandma
omi
bubbie
granny
gran
grammy
trudchen
nana
бабка
großmutter
oma
ома
oma
desala
ќма
oma
нана
nana
oma
бабушки
großmutter
oma
grandma
granny
großmama
omi
grams
gran
nonna
abuela
бабушку
großmutter
oma
grandma
granny
großmama
omi
grams
gran
nonna
abuela
бабушке
großmutter
oma
grandma
granny
großmama
omi
grams
gran
nonna
abuela
бабуль
oma
großmutter
grandma
omi
bubbie
granny
gran
grammy
trudchen
nana
бабулю
oma
großmutter
grandma
omi
bubbie
granny
gran
grammy
trudchen
nana
бабулей
oma
großmutter
grandma
omi
bubbie
granny
gran
grammy
trudchen
nana

Примеры использования Oma на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Oma hatte einen Herzinfarkt.
У бабушки был сердечный приступ.
Oma vom Flughafen abholen.
Забери бабушку из аэропорта.
Oma sieht da so glücklich aus.
Бабуля выглядит здесь такой счастливой.
Oma ist heute gestorben.
Бабушка сегодня умерла.
SB2 hilft seiner Oma auf dem Bauernhof!
SB2 помогал своей бабушке на ферме!
Oma hat Demenz und Zigeunerblut.
У бабушки слабоумие и цыганская кровь.
Dabei haben wir Oma und Onkel Joe lieb.
Мы любим бабушку и дядю Джо на самом деле.
Deine Oma liebt dich.
Твоя бабушка любит тебя.
Die Oma aus Wer ist hier der Boss?
Бабуля из сериала" Кто здесь босс?
Alles ist gut, Oma, ich habe Hilfe mitgebracht.
Все хорошо, бабуль. Я привел помощь.
Deine Oma, die mochte die Eichhörnchen.
А твоей бабушке нравились белки.
Oma hat einen Freund.
У бабушки есть ухажер.
Und Oma und Opa.
И бабушку с дедушкой.
Meine Oma hast diese Dinge gesammelt.
Моя бабушка коллекционировала эти вещи.
Oma auf dem Boden mit ihm.
Бабуля на полу с ним.
Hallo, Oma.
Бабуль, привет.
Sie hat Oma und Opa Bescheid gesagt.
Она сообщила бабушке и дедушке.
Also fragen wir Oma,"Wo ist das Testament, Oma?
Так что мы спрашиваем бабулю:" Где завещание, бабуля?
Hol den Wagen deiner Oma und triff mich bei Andre.
Возьмешь колымагу твоей бабушки и встретишь меня у Андре.
Pantouffe möchte die Geschichte von Oma und Opa hören.
Пантуфль хочет историю про бабушку и дедушку.
Результатов: 1097, Время: 0.1201

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский