POLIZIST - перевод на Русском

полицейский
polizist
cop
bulle
polizei
officer
polizeibeamter
beamte
police
NYPD
копа
cop
polizist
bullen
коп
cop
polizist
bullen
копом
cop
polizist
bulle
polizei
офицер полиции
polizist
police officer
polizeibeamter
bin polizeibeamter
констебль
constable
polizist
wachtmeister
ќфицер
polizist
полисмен
патрульный
streifenpolizist
polizist
полицейским
polizist
cop
bulle
polizei
officer
polizeibeamter
beamte
police
NYPD
полицейского
polizist
cop
bulle
polizei
officer
polizeibeamter
beamte
police
NYPD
копы
cop
polizist
bullen
полицейские
polizist
cop
bulle
polizei
officer
polizeibeamter
beamte
police
NYPD
офицером полиции
копу
cop
polizist
bullen

Примеры использования Polizist на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Polizist Joe Charles.
Патрульный Джо Чарльз.
Mein Beruf ist Polizist.
Моя профессия- полицейский.
Es ist kein Polizist.
Это не коп.
Ich will ein Polizist werden.
Я хочу быть копом.
Der Polizist ist da!
Джордж, полисмен здесь!
Polizist verletzt. Technikzentrale, Omnicorp-Gebäude.
Ќфицер ранен." ехнический этаж.
Ja, ein Polizist, er hat ein paar Fragen.
Да, офицер полиции уже здесь.
Cisco, ich bin Polizist.
Циско, я полицейский.
Ich bin Polizist.
Я сам коп.
Eddie war früher Polizist.
Эдди раньше был копом.
Niemand muß Ihnen was sagen, Polizist.
Никто не обязан вам ничего говорить, патрульный.
Ich wurde wegen Ihnen Polizist.
Я стал полицейским из-за вас.
Aber ich bin Polizist, und ich könnte.
Все же я- офицер полиции,- и.
Sein Vater ist Polizist.
Его отец- полицейский.
Mein Cousin ist Polizist.
Мой двоюродный брат- коп.
Vielleicht willst du wieder Polizist sein.
Может, ты снова хочешь быть копом.
Gestern Abend war er zu zuversichtlich dass der Polizist keine Verstärkung haben würde.
Вчера вечером он был совершенно уверен, что патрульный не вызвал бы поддержку.
Ein Polizist ist ermordet, und Ihretwegen kommen die Täter ungeschoren davon!
Ты должен расследовать убийство полицейского, а не отпускать преступников на свободу!
Er war Polizist aus San Diego.
Он оказался полицейским из Сан Диего.
Sie haben überhaupt kein Recht, mich abzuführen!- Doch, ich bin Polizist.
Вы не имеете права затаскивать меня…- Я офицер полиции.
Результатов: 778, Время: 0.0829

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский