PROBIEREN SIE - перевод на Русском

попробуйте
versuchen
ausprobieren
mal
kosten
einen versuch
ihn probieren
примерь
probier
отведайте
попробуй
versuchen
ausprobieren
mal
kosten
einen versuch
ihn probieren
попробовать
versuchen
ausprobieren
mal
kosten
einen versuch
ihn probieren

Примеры использования Probieren sie на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Farbe: Probieren Sie oder als Ihre Wahl.
Цвет: Попробуйте или как ваш выбор.
Probieren Sie die Rosinenkekse.
Попробуйте овсянку с изюмом.
Probieren Sie unsere benutzerfreundlichen Funktionen.
Попробуйте наши удобные функции.
Probieren Sie Probijogh!
Попробуйте Пробийогурт!
Bitte, probieren Sie.
Пожалуйста, попробуйте.
Probieren Sie das.
Примерьте это.
Aber irgendwann probieren Sie das Bier meines alten Herrn.
Попробуете как-нибудь пиво моего старика.
Es ist zwar nichts Besonderes, aber bitte probieren Sie meine Nudelsuppe.
Ничего особенного, но… Прошу отведать моей лапши.
Probieren Sie, Monsieur, fünf Euro für fünf Cabécous.
Вы тоже, сэр. 5 евро за 5 кусков.
Mann: Probieren Sie einfach beide.
Мужчина: Попробуйте их оба.
Probieren Sie alle.
Ты примеришь все.
Probieren Sie doch meine.
Ишь, терпень нашелся.
Probieren sie diese an jemandem aus, der tatsächlich leben könnte.
Испробуй их на ком-нибудь, кто действительно может выжить.
Probieren Sie einfach beide.
Попробуйте их оба.
Sie brauchen die Uniform dringend. Probieren Sie diese hier!
Если вам срочно нужен мундир, померьте этот!
Los, Miss Mischke, probieren Sie ihn.
Давайте, мисс Мишки, наденьте его.
Probieren Sie auf jeden Fall die Pasta alla Norma- sautierte Auberginen
Обязательно отведайте Pasta alla Norma: пассерованные баклажаны
YOOX ist berüchtigt für die Partnerschaft mit great aufstrebende Künstler bieten Ihnen die Möglichkeit, probieren Sie die kommende große Ding in der Mode.
YOOX известен тем, что сотрудничает с великолепными и готовыми исполнителями, чтобы предложить Вам возможность попробовать предстоящую главную вещь в vogue.
In das Le Terroir können Sie dank dessen wirklich oft zurückkehren und jedes Mal probieren Sie etwas Neues.
Поэтому в" Le Terroir" Вы можете часто возвращаться, и каждый раз попробовать что-нибудь новенькое.
Wenn Sie in ein Kaufhaus gehen, um ein Hemd zu kaufen, probieren Sie dann jedes einzelne Hemd an und wollen jedes einzelne?
Если вы идете в магазин купить рубашку, разве вы будете примерять каждую рубашку или купите их все?
Результатов: 92, Время: 0.046

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский