НАДЕНЬТЕ - перевод на Немецком

tragen sie
носите
надень
несите
одеваться
вы пользуетесь
переносят они
legen sie
положите
установите
задайте
укажите
поместите
опустите
вставьте
поставь
кладите
наденьте
anziehen
одевать
надевать
привлечь
переодеться
одежду
нарядить
облечься
притягивать
setz
ставить
посадить
установка
поставить
положить
сесть
установить
присесть
поместить
используют

Примеры использования Наденьте на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Дружище, если хотите выпить еще, наденьте эти перчатки.
Wenn Sie noch etwas trinken wollen, ziehen Sie bitte diese Handschuhe an.
Европа, Азия так что если поедете в Куала-Лумпур, наденьте шляпу.
In Europa, Asien. In Kuala Lumpur sollten Sie besser einen Hut tragen.
Идем, наденьте курточки.
Zieht eure Jacken an.
Если она вам нравится, наденьте на нее кольцо.
Wenn sie Ihnen gefällt, stecken Sie ihr einen Ring an.
Давайте, мисс Мишки, наденьте его.
Los, Miss Mischke, probieren Sie ihn.
Теперь все шаг вперед, возьмите его и наденьте.
Treten Sie jetzt bitte vor, nehmen Sie einen und ziehen Sie ihn an.
месье Хантер, наденьте этот шарф?
diesen Schal anlegen?
Наденьте туфли с электроизоляцией
Tragen Sie elektrisch isolierte Schuhe
Господа, пожалуйста, наденьте плащи и шляпы
Meine Herren, bitte alle die Mäntel anziehen, die Hüte aufsetzen
Наденьте эту кожаную юбку к следующему празднику,
Tragen Sie diesen schwarzen langen Lederrock auf dem nächsten Fest
Наденьте эту кожаную юбку к следующему празднику,
Tragen Sie diesen weißen langen Lederrock auf dem nächsten Fest
Температура быстро снижается. Наденьте шлемы и сохраняйте тепло, пока не пройдет буря.
Die Temperaturen sinken schnell, also Helme aufsetzen und warmhalten… bis der Sturm vorbei ist.
Отец сказал свои слугам" Быстро, наденьте кольцо ему на палец
Der Vater sagte zu seinen Dienern,"Schnell steckt einen Ring an seinen Finger
Наденьте крышку на бутылку,
Setzen Sie die Kappe wieder auf die Flasche,
вы получите этот пластиковый дом, наденьте его на голову вашей дочери,
du mit dem Plastik zu Hause ankommst, zieh es über den Kopf deiner Tochter
Надевай свои ниндзя- тапки.
Zieh deine Ninja-Treter an.
Ты должен надеть новый костюм.
Du solltest einen neuen Anzug anziehen.
Портки надевай на рожу.
Zieh' die Hosen an den Kopf.
Тогда зачем ты надел куртку Моники?
Und warum trägst du Monica-Jacke?
Ты надела жилет.
Du trägst eine Schutzweste.
Результатов: 46, Время: 0.0811

Наденьте на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий