PUTIN - перевод на Русском

Примеры использования Putin на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wladimir Putin hat dem österreichischen Fernsehsender ORF ein Interview gegeben.
Владимир Путин дал интервью австрийскому телеканалу ORF.
Was darüber hinaus geschieht, hängt größtenteils von Putin ab.
Кроме того, то, что происходит в значительной степени зависит от Путина.
Nikolić und Putin bestätigen die Freundschaft zwischen den beiden Ländern.
Николич и Путин подтвердили дружбу двух стран.
Kiryl Morozov ist einer der vertrauenswürdigsten Berater von Putin.
Кирилл Морозов- один из доверенных советников Путина.
Vladimir Putin hat die Bedingung von Verhandlungen mit Kiew geäußert.
Владимир Путин озвучил условие переговоров с Киевом.
Von de Gaulle bis Putin.
От де Голля до Путина.
Und Putin kann der Verantwortung nicht entgehen.
И Путин не может избежать ответственности.
Du meinst es ist ein Putin nach Zahlen.
В смысле," Раскрась- ка Путина.
Auch Putin erlag der Arroganz der Macht.
Путин также поддался державному высокомерию.
Der Mord geschah am Geburtstag des russischen Präsidenten Wladimir Putin.
Акция была посвящена дню рождения Президента России Владимира Путина.
Putin genehmigte eine Begrenzung des Wachstums der Landsteuerzahlungen von 10.
Путин утвердил ограничение роста платежей по земельному налогу 10.
Das Volk gegen Putin.
Народ против Путина.
Putin handelt nach seinen Überzeugungen.
Путин действует согласно своим убеждениям.
Die zwei Gesichter des Wladimir Putin.
Два лица Владимира Путина.
Das Gesetz wurde vom russischen Präsidenten Wladimir Putin unterzeichnet.
Закон об этом подписал президент России Владимир Путин.
Darüber wollte Putin reden.
Об этом хотел поговорить Путин.
Gerede über Putin und Poroshenko auf Twitter: Aufschlüsselung nach Sprache.
В Twitter говорят о Путине и Порошенко: языковой анализ.
Unter Putin erfuhr der Sicherheitsdienst seine Rache.
При Путине служба безопасности отомстила за это.
Auch die Militärausgaben sind unter Putin wieder gestiegen.
При Путине также подскочили и военные расходы.
Die Meinungen über Wladimir Putin gehen weit auseinander.
Мнения о Владимире Путине охватывают весь диапазон.
Результатов: 845, Время: 0.0353

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский