RASCHER - перевод на Русском

быстрее
schneller
beeil dich
rascher
beeilung
komm
bald
komm schon
sofort
быстрой
schnelle
raschen
rapiden
zeitsparende
rascher

Примеры использования Rascher на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Diese Wechselbeziehung ist in unserer Zeit rascher technologischer Fortschritte,
Такая взаимосвязь лишь усилилась в наш век стремительного технического прогресса,
Je rascher Frankreichs Präsident Nicolas Sarkozy die G20 zum Handeln zusammenruft, desto besser.
Чем скорее президент Франции Николя Саркози призовет« большую двадцатку» к действиям, тем лучше.
Auch in Zeiten rascher Veränderung ist bulthaup ein Unternehmen geblieben,
Даже во времена стремительных перемен, для bulthaup было характерно неиссякаемое любопытство
Doch seit 1970 hat sich die Menschheit fast verdoppelt und die Weltwirtschaft ist noch rascher gewachsen.
Но человечество с 1970 года увеличилось почти вдвое, а темпы роста мировой экономики были еще выше.
Einsatz an Produktionsmitteln K immer rascher zunehmen, während der Einsatz an Arbeit A nur bis zur Periode 4 ansteigt
средства производства К нарастают все быстрее, в то время как задействование работы Р возрастает только до 15 периода
Überdies führen die Belastungen einer größeren Weltbevölkerung zusammen mit steigenden Einkommen zu rascher Abholzung, Ausbeutung von Fischgründen,
Более того, рост численности населения земного шара в сочетании с ростом доходов приводит к быстрой вырубке лесов,
Die Wirtschaft wächst zwar in China rascher und wird die japanische größenmäßig wahrscheinlich in zehn
Китайская экономика развивается быстрее, и ее общий объем, вероятно,
in Haiti Entwicklungsprojekte und Projekte mit rascher Wirkung vorzubereiten und durchzuführen.
также проектов с быстрой отдачей.
werden in den USA private und vor allem staatliche Bemühungen zur Reorganisation von Vermögenswerten und Firmen rascher beginnen und nachdrücklicher umgesetzt werden.
особенно государственные попытки реорганизовать активы и фирмы начнутся быстрее и будут более агрессивными.
Eine anhaltende, mäßige Inflation würde helfen, den realen Wert von Immobilien rascher zu senken. Potenziell würde sie es auch erleichtern, dass die Löhne in Deutschland rascher steigen
Постоянная инфляция на среднем уровне поможет быстро снизить реальную стоимость недвижимости, и, возможно, облегчит рост заработной платы в Германии,
Beschließt, in der Zwischenzeit für den Zeitraum 2006/07 1 Million Dollar für Projekte mit rascher Wirkung zu bewilligen, und ersucht den Generalsekretär, die Mittel strikt gemäß dem ursprünglichen Zweck derartiger Projekte einzusetzen;
Постановляет выделить на 2006/ 07 год на временной основе 1 млн. долл. США для осуществления проектов, дающих быструю отдачу, и просит Генерального секретаря использовать ресурсы в строгом соответствии с первоначальными целями таких проектов;
Ein angemessener, wirksamer und rascher Rechtsschutz gegen grobe Verletzungen der internationalen Menschenrechtsnormen oder schwere Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht soll alle verfügbaren
Адекватное, эффективное и быстрое средство правовой защиты при грубых нарушениях международных норм в области прав человека
durch die deutliche türkische Bereitschaft zur Grenzöffnung irgendwie rascher zu einer Lösung des Problems Berg-Karabach überredet
армян можно будет каким-то образом упросить или вынудить поскорее решить нагорно-карабахскую проблему
Sie wachsen rasch und stoppen, Teil unser Wiederstandsfähigkeit.
Быстрый рост и затем остановка- часть устойчивости.
Allerdings stellte dieses rasche Wirtschaftswachstum eine enorme Belastung für die Umwelt dar.
Однако быстрый экономический рост оказывает мощное воздействие на окружающую среду.
Rasch bitte.
Быстрее, пожалуйста.
Eine rasche Durchsuchung ihres Schiffs ist nicht zu viel verlangt.
Быстрый осмотр ее корабля-- это не так много.
Wachen, rasch!
Стража, быстрее!
Rasch, Bramsche.
Быстрый, руч.
Kommt, rasch!
Пойдем быстрее.
Результатов: 47, Время: 0.0519

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский