RESERVAT - перевод на Русском

резервации
reservat
reservierung
заповеднике
konserve
naturschutzgebiet
reserve
reservat
naturschutz
резервацию
reservat
die reservierung
заповедник
konserve
naturschutzgebiet
reserve
reservat
naturschutz
резерв
reserve
reservat

Примеры использования Reservat на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Nighthorse wohnt nicht im Reservat.
Найтхорс не живет в резервации.
Kannst jedem im Reservat fragen.
Нет, не мертв. Спроси любого в резервации.
Das Reservat liegt bei Pendleton in Oregon in der Nähe der Blue Mountains.
Резервация находится близ города Пендлтон в штате Орегон у Голубых гор.
Dies ist das Reservat.
Это резервация.
Bevorzugte Kunden wie ihr, bekommen das zeug aus meinem privaten Reservat.
Привелигированные клиенты выбирают из моих личных запасов.
Er verließ das Reservat.
Он вышел из заповедника.
der vorgeschlagene Ort für das Casinos nicht auf dem Reservat ist.
предполагаемое место казино находится не на территории резервации.
Er war unser Vorreiter im Reservat.
Он был нашим агентом в запасе.
Jemand im Reservat hat einen Cheyenne namens Sam Poteet auf Peyote in seinem Garten gefunden.
В резервации кое-кто обнаружил шайена по имени Сэм Потит, шляющегося под мескалином на их заднем дворе.
Ja und das ist exakt das, was wir dem Kreml vorschlagen möchten. Eine Art… Reservat für Inhumans.
Да, и именно это мы хотели бы предложить Кремлю… что-то вроде… резервации для Нелюдей.
im biosphärischen Reservat Dolní Morava werden sie durch die geheimnisvollen Auenwälder spazieren.
а в биосферном заповеднике Нижняя Морава- прогулка по таинственным заливным лесам.
Gibt es zudem noch ein Reservat mit Fischereiverbot, verdienen die Fischer noch mehr Geld,
Однако если добавить к этому резерв, откуда нельзя брать, рыбаки получат больше денег,
Denkst du, sie wird dich anfeuern, während du illegales Elchjagen im Reservat untersuchst?
Думаешь, она будет болеть за тебя, пока ты будешь расследовать дело о незаконной охоте на лосей в заповеднике?
Wir sollten dort einen kleinen Stamm in das Reservat schicken oder töten. Das war egal.
которое мы должны были отправить в резервацию или уничтожить, не важно.
Krustkalni Reservat, Teici Reservat, Biosphärenreservat Nordvidzemes.
заповедник« Крусткалны», заповедник« Тейчи», заповедник биосферы Северного Видземе.
um die Utah and Northern Railway durch das Fort Hall Reservat auszudehnen.
расширить Северные железные дороги и железные дороги Юты через резервацию Форт- Холл.
Ebenfalls im Reservat und nicht weit entfernt befinden sich die Festung von Kakavaberd und der Klosterkomplex von Havuts Tar.
Недалеко от монастыре, в пределах заповедника находится крепость Какаваберд и монастырский комплекс Хавуц Тар.
Laut einer weiteren Studie existieren im Reservat eine Population von 30 bis ca. 50 Löwen
Согласно другому исследованию в парке имеется популяция львов численностью примерно от 30 до 50 животных,
Die Hornisse im Reservat hat ständig ein Toxin,
У шершня в запасе постоянно имеется токсин,
stellen Sie sicher, dass sie nicht das Reservat verlassen.
что она не выйдет за пределы резервации.
Результатов: 72, Время: 0.046

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский