SCHLICHTE - перевод на Русском

простой
einfach
nur
leicht
simpel
schlichtes
gewöhnlicher
übersichtliches
bloße
bin
простая
einfach
nur
leicht
simpel
schlichtes
gewöhnlicher
übersichtliches
bloße
bin
простую
einfach
nur
leicht
simpel
schlichtes
gewöhnlicher
übersichtliches
bloße
bin

Примеры использования Schlichte на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Die schlichte Wahrheit ist jedoch,
Тем не менее, простая истина состоит в том,
das schwarze Schaf, der größte verlorene Sohn, eine so schlichte und reine Liebe findet?
паршивая овца, самый развратный блудный сын найдет любовь столь простую и чистую?
Das Herzstück dieses Konsenses ist das schlichte Prinzip, dass man nicht immer einer Meinung sein muss- außer über die grundlegenden Regeln,
Сердцем этого согласия является простой принцип о том, что Вам не нужно все время соглашаться- за исключением основных правил о том,
Der charmante, mittellose, gut aussehende Mann… und das schlichte, dicke, reiche Mädchen.
Очаровательный, бедный, симпатичный парень и простая, толстая, богатая девушка.
Schlichte, braune Zahnbürsten,
Простые зубные щетки,
Die schlichte Tatsache hier ist, dass die Anklage nicht sagen kann,
Очевиден тот факт, что обвинение не может точно утверждать,
überqueren die schlichte riesige Würmer erschien
я пытался пересечь равнины гигантских червей появился
In der katholischen Kirche stellt man fest, dass das Treffen die Menschen in den Gemeinden einander nähergebracht hat.„Sie haben eine neue und schlichte Art des Gebets entdeckt,“ sagt Philippe Matthey,
Кроме того, они открыли для себя еще один, очень простой образ молитвы,”- поделился своими наблюдениями епископский делегат Филипп Мэтью.“
die noch heute als Schrödersche Lehrart in Gebrauch sind und sich durch ihre schlichte Klarheit und rituelle Dynamik, sowie einem Bekenntnis zur„Idee des Republikanismus“ auszeichnen.
которые по сегодняшний день называются ритуалами Шредера и используются благодаря своей простой ясности и ритуальной динамике так же как и признание« идеи республиканства».
das wahre Selbst(der schlichte Ring) auf eine Frau übertragen
обрести истинную самость( простое кольцо) через женщину,
wo ursprünglich schlichte geometrische Kanten,
где первоначальные строгие геометрические грани,
Die Montblanc Sartorial Jet Collection vereint schlichte Eleganz mit Leichtigkeit durch die Kombination von schwarzem Kalbsleder mit Saffianleder-Prägung
Коллекция Montblanc Sartorial Jet отличается лаконичным элегантным исполнением и легкостью благодаря сочетанию черной кожи
Auf dem Höhepunkt ihrer Macht waren die kilikischen Piraten längst keine schlichte Räuberbande mehr:
Во времена своего расцвета киликийские пираты уже не были простой бандой разбойников:
Dein Freund ist süß und schlicht und will einfach nicht aus meinem Wartezimmer verschwinden.
Твой парень такой милый и простой и все никак не уберется из моей приемной.
Schlichtes Design gerahmt Ecke rechteckige Schiebe Falt Duschabtrennung.
Простой дизайн Рамный уголок Прямоугольный раздвижной складной душевой уголок.
Ein schlichter Schwindel in 15 Schritten.
Простая афера из 15 этапов.
Wecker: Schlicht und schön Wecker.
Будильник: Простой и красивый будильник.
Ein sehr schlichtes, geschmackvolles, weißes Kleid.
Это очень простое изящное белое платье.
Schlichtes, weiches DesignName.
Простая приятная темаName.
Danach war ein schlichter Suchzauber sehr einfach.
И простое заклинание поиска после этого далось мне очень легко.
Результатов: 43, Время: 0.0452

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский