SCHWÄCHER - перевод на Русском

слабее
schwächer
schwächt
слабеет
wird schwächer
schwindet
слабой
schwach
zerbrechlich
milden
schwächte

Примеры использования Schwächer на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Es scheint wegen des Unfalls von letztens schwächer zu sein.
Кажется, слабее, чем во время той аварии.
Er ist schwächer als er zugeben will.
Он беззащитнее, чем хочет казаться.
Jedoch ist der Duft schwächer als der des Echten Lavendels.
Аромат слабее, чем у лайма настоящего.
Russlands Stellung innerhalb der internationalen Gemeinschaft ist schwächer als je zuvor.
Международное положение России хуже, чем когда-либо.
Umso schwächer wird ihre molekulare Struktur.
Тем слабее будет их молекулярный состав.
Ich brauche meine Augen nicht. Also sind sie immer schwächer geworden.
Мои глаза атрофировались, и я стала слепнуть.
umso schwächer wurden sie.
держусь дальше от тебя, тем слабее становилась.
Er ist schwächer, als er denkt.
Он не такой сильный, как думает.
So versorgt er Sie auch noch. Sie werden stärker, er wird schwächer.
Так ты становишься сильнее, они же слабее.
Versteht Ihr? Nicht schwächer, stärker!
Вы понимаете, не для слабых, для сильных!
Koba schwächer.
Коба слабее.
Ich fühle mich schwächer.
Я чувствую слабость.
Und der andere scheint schwächer zu werden.
В то время как второй, кажется, ослабевает.
Noch schwächer.
У даляются.
Vertrauen Sie mir, sie ist schwächer als man denkt.
Поверь, она не такая сильная, как ты думаешь.
Nein, etwas schwächer.
Нет, мягче.
Doch er ist nur schwächer geworden.
Но ему становилось только хуже.
deine menschliche Seite dich schwächer, weniger perfekt macht,
признание твоей человечности сделает тебя слабой, менее идеальной.
wenn der Rechtsschutz schwächer und der Zugang zu Information weniger verbreitet ist
более слабой правовой защиты, низкой информированности общественности
Ein weiterer Unterschied besteht darin, dass die Ideologie des Krieges heutzutage viel schwächer ist.
Другое отличие состоит в том, что в настоящее время идеология войны является гораздо более слабой.
Результатов: 141, Время: 0.0544

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский