SEINEN LETZTEN - перевод на Русском

его последнее
sein letzter

Примеры использования Seinen letzten на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Vor dem Tod konnte er noch seinen letzten Willen mitteilen.
Перед самой смертью он продиктовал свою последнюю волю.
An die Stelle, an der Mark seinen letzten Fisch fing.
Где Марк выловил свою последнюю рыбу.
seiner Schwester, seinen letzten 2 Arbeitgebern.
сестрой, его последними двумя работодателями.
Und hieß ihn kommen, um seinen letzten Abschied zu nehmen.
И велел ему прийти на свое последнее прости.
Hieraus hat David Kentley seinen letzten Schluck genommen.
Из него, Девид Кентли пил свой последний напиток.
Dubois könnte Techniken verändert haben, so wie er in seinen letzten Jahren die Motive gewechselt hat.
Дюбуа, возможно, изменял свою технику также как он поменял мотивы в его последние годы.
Seinen letzten Länderspieleinsatz bestritt Günter Bernard am 9. Mai 1968 in Wales,
Его последний международный матч состоялся 9 мая 1968 года в Уэльсе,
diese Figur würde seinen letzten Atemzug nehmen… und seine Seele zurück nach Ägypten tragen.
эта погребальная статуя заберет его последний вдох и вернет его душу в Египет.
er nach LA gegangen ist, in seinen letzten Worten an Jennifer flehte er sie an vorsichtig zu sein,
он уезжал в Лос-Анжелес, последними его словами Дженнифер была просьба поберечься,
Also, ja. Gesetzlich gesehen geht sein Nachlass an seinen letzten lebenden Erben über.
Так что да, юридически все его имущество переходит к его последнему живому наследнику.
Ich spürte sein Verlangen nach einem letzten Lied auf dem Akkordeon… und hörte seinen letzten Gedanken.
Я почувствовал его сильное желание прикоснуться к аккордеону, и услышал его последнюю мысль.
Ich habe seinen letzten Tag damit verbracht, mich von allen zu verabschieden, außer von ihm.
Я провел его последний день, прощаясь со всеми, кроме него..
Dein Sohn sitzt seinen letzten Winter-Highschoolball aus, weil er noch kein Mädchen eingeladen hat.
Твой сын пропустит свою последнюю школьную вечеринку, потому что не успел пригласить девушку.
für die Bobby seinen letzten Atem gegeben hat. Und das willst du hinten anstellen?
на которые Бобби потратил свой последний вздох, а ты хочешь отодвинуть это на задний план?
Edward Cole in seinen letzten Tagen mehr gelebt hat,
По всем меркам Эдвард Коул в свои последние дни получил от жизни больше
In seinen letzten drei Modelljahren war der Hornet ein Produkt der im Jahre 1954 neu gegründeten American Motors Corporation AMC.
В свой последний модельный год Hornet стал продуктом новообразованной American Motors Corporation AMC.
An seinen letzten Tagen war er ein Gotteslästerer,
В последние свои дни Годрик был богохульным,
In seinen letzten Monaten erzählte der König mir häufig,
В свои последние месяцы король часто говорил мне,
Der verstorbene Mr. Lowenthal erhielt seinen letzten Hinweis, nachdem Harlan Ike Wallaczek Leiche entdeckt hat,
Покойный Мистер Ловентал получил его финальный ключ, после того, как Харлан нашел тел Айка Волочека,
Man hat seinen letzten minzigen, frischen Atem ausgehaucht und ist in seinem Büro gestorben, ohne Kuchen.
Ты делаешь свой последний вдох и умираешь в своем кабинете, без торта.
Результатов: 56, Время: 0.0437

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский