SENDEN - перевод на Русском

передавать
übertragen
senden
weiterzugeben
übergeben
zu vermitteln
weiterleiten
übermitteln
abgeben
auszuhändigen
zu überlassen
отправить
senden
schicken
bringen
zurückschicken
zu entsenden
rausschicken
übermitteln
geschickt werden
zu verbannen
e-mail
послать
schicken
senden
lassen
zu entsenden
geschickt
versendet werden
отправки
senden
versand
entsendung
zu schicken
versendung
abtransport
вышлем
senden
schicken
присылайте
senden sie
schicken sie
в эфире
auf sendung
im äther
live
senden
im fernsehen
in der luft
im radio
in ether
ausgestrahlt
шлют
lassen
schicken
senden
отсылать
senden
zu schicken
вещать
senden
транслируют

Примеры использования Senden на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Senden Sie alle Ihre Vorschläge an unsere E-Mail-Adresse mail@tweedroom. ru.
Присылайте все ваши предложения на наш электронный адрес mail@ tweedroom. ru.
Wir senden die Verträge zu George.
Мы вышлем контракты Джорджу.
Sie senden vielleicht ihr alphabet.
Возможно они шлют свой алфавит и языковые коды.
Datei zum Senden, max 10 MB.
Файл для отправки, макс 10 МБ.
An alle Spieler senden.
Отправить всем игрокам.
Senden wir?
Мы в эфире?
Können wir auf der Frequenz senden?
Мы можем передавать на этой частоте?
Bilder senden.
Послать изображения.
Er kann verschlüsselte Daten senden und dabei anonym bleiben, ohne IP-Adresse.
Можно отсылать зашифрованные данные и оставаться анонимным, без IР- адреса.
Die Deutschen senden eine Nachricht.
Немцы шлют сообщение.
Sobald Auftrag, senden wir Flag Vorlage für Sie zu entwerfen.
После заказа, мы вышлем шаблон флаг для вас дизайн.
Senden Sie ihren Lebenslauf mit Foto
Присылайте Ваше жизнеописание с фотографией
Sie sind erleichtert einfach das Senden und Empfangen von Geld.
Они просто облегчение отправки и получения ваших денег.
Zertifikat senden.
Отправить сертификат.
Harvey, wir senden.
Харви, мы в эфире.
Können Sie auf der AM Frequenz senden?
Вы можете вещать на частоте AM?
Der Commissioner möchte eine Botschaft senden, Lieutenant.
Комиссар хочет послать сообщение, лейтенант.
Captain, senden oder nicht senden?.
Капитан, отсылать или нет?
Sobald die Ware fertig ist, senden wir dem Käufer eine E-Mail zur Bestätigung.
Как только товар закончен, мы вышлем покупателю фотографии по электронной почте для подтверждения.
Verwenden eines Computers zum Senden und Empfangen von Faxnachrichten.
Использовать компьютер для отправки и приема факсов;
Результатов: 1015, Время: 0.2899

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский