STÄDTEN - перевод на Русском

городах
städten
großstädten
gemeinden
селениях
städten
dörfern
городского
städtischen
stadt
city
urbane
городов
städte
ortschaften
städtische
großstädte
towns
gemeinden
города
stadt
ort
city
innenstadt
ortschaft
городами
städten
ortschaften

Примеры использования Städten на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Zwei Gebäude Grundstücke zum Verkauf in kleinen Städten.
Два здания земельных участков для продажи в небольших городах.
Flüge in den Städten in der Nähe von Paris.
Авиабилеты в города рядом с Парижем.
Das ist wie New York mit anderen internationalen Städten kommuniziert.
Вот как Нью-Йорк сообщается с другими городами мира.
Die Straßen sind oft nach bedeutenden tschechischen Persönlichkeiten und Städten benannt.
Улицы часто названы в честь чешских выдающихся людей и городов.
Und wir werden alle in Städten auf dem Mond leben.
И мы будем жить в городах на луне.
Flüge in den Städten in der Nähe von Stockholm.
Авиабилеты в города рядом с Стокгольмом.
Es muss irgendwie mit den Städten zu tun haben.
Оно все как-то связано с городами.
Binghamton gehört zu den zehn wolken- und regenreichsten Städten Amerikas.
Бингемптон входит в десятку самых пасмурных и дождливых городов Америки.
Die Hälfte der Weltbevölkerung lebt in Städten.
Половина мирового населения проживает в городах.
Flüge in den Städten in der Nähe von Berlin.
Авиабилеты в города рядом с Берлином.
Wären meine Vorfahren aus ihren Städten vertrieben worden, in diese Wüsten, die Hügel.
Если бы моих предков выгнали из городов в пустыню, в горы.
Wie wenn man die Autobahn zwischen zwei Städten entfernt.
Как будто уничтожена автомагистраль между двумя крупными городами.
Etwa die Hälfte der Bevölkerung lebt in Städten.
Около половины населения живет в городах.
Flüge in den Städten in der Nähe von Mumbai.
Авиабилеты в города рядом с Мумбаи.
Sie entfernen sich von den Städten.
Они выбираются из городов.
Und wir wissen, wie wir mit den Städten arbeiten können.
Теперь мы также знаем, как нам работать с городами.
Bei unseren Städten sind wir hingegen festgefahren.
Но в наших городах мы застряли.
Flüge in den Städten in der Nähe von Istanbul.
Авиабилеты в города рядом с Стамбулом.
Wir waren eine Gruppe Flüchtlinge aus den Städten.
Мы были… мы были беженцами из городов.
So machte es David mit allen Städten der Ammoniter.
Так поступил Давид со всеми городами сынов Аммонновых.
Результатов: 994, Время: 0.0425

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский