ГОРОДАХ - перевод на Немецком

Städten
город
городской
селение
Großstädten
крупный город
Städte
город
городской
селение
Stadt
город
городской
селение
Gemeinden
общины
сообщества
приход
церкви
паствы
муниципалитета
прихожан
город
коммуны
собрании

Примеры использования Городах на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Половина мирового населения проживает в городах.
Die Hälfte der Weltbevölkerung lebt in Städten.
И в-третьих, в городах можно выращивать еду.
Drittens können wir Lebensmittel in der Stadt anbauen.
Провел полтора года в Риме и других европейских городах.
Mit einem Reisestipendium ging er für eineinhalb Jahre nach Rom und andere europäische Städte.
Около половины населения живет в городах.
Etwa die Hälfte der Bevölkerung lebt in Städten.
Вольфрам и Харт… имеет офисы во всех главных городах мира и множество вне их.
Wolfram Hart haben Büros in jeder größeren Stadt der Welt.
Но в наших городах мы застряли.
Bei unseren Städten sind wir hingegen festgefahren.
Из-за сильного специфического запаха приготовление гарума в городах было запрещено.
Die Herstellung von garum war aufgrund der Geruchsentwicklung in der Stadt verboten.
Лесопарковая- название улиц в разных городах.
Die ABC-Straßen sind Straßennamen in verschiedenen Städten.
Знаете, что в деревнях оружия ходит больше, чем в городах.
Dass es auf'm Land mehr Waffen gibt als in der Stadt, wissen Sie schon.
Вот лучший рейтинг отелей в самых популярных городах назначения.
Hier sind die günstigsten Hotels in den beliebtesten Reiseziel Städten.
Я разместил три бомбы в трех городах Америки.
Ich habe Städten platziert drei Bomben in drei Amerikaner.
Но я должна думать обо всех людях во всех городах.
Aber ich muss an die Menschen in allen Städten denken.
Многие тагалы живут сегодня в городах.
Viele Kumyken leben heute in Städten.
Здесь лучшие рейтингу отели в самых популярных городах назначения.
Hier sind die günstigsten Hotels in den beliebtesten Reiseziel Städten.
И в городах, и в деревнях семьи стараются держаться вместе.
In den Städten und Dörfern klammern sich die Familienmitglieder aneinander.
В городах начались облавы.
In den Städten wurde mit der Eliminierung begonnen.
Почему клопы в городах водятся, а в селах их нет?
Warum gibt es Fehler in den Städten und in den Dörfern nicht?
Сегодня большинство беженцев живут в городах, а не лагерях для беженцев.
Derzeit leben die meisten Flüchtlinge in den Städten und nicht in den Flüchtlingslagern.
Качество воздуха в городах явно хуже,
Die Luftqualität ist in den Städten deutlich schlechter
Подобных которому не было сотворено в городах?
Dergleichen nicht erschaffen wurde in den Ländern?
Результатов: 846, Время: 0.198

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий