TRAUMA - перевод на Русском

травма
trauma
verletzung
verletzt
gewalteinwirkung
schädeltrauma
травмы
trauma
verletzung
verletzt
gewalteinwirkung
schädeltrauma
травму
trauma
verletzung
verletzt
gewalteinwirkung
schädeltrauma
травме
trauma
verletzung
verletzt
gewalteinwirkung
schädeltrauma

Примеры использования Trauma на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Trauma von seinen Verletzungen.
Травма от полученных ранений.
Anfang 30, schweres Trauma, einige ungewöhnliche Eigenschaften.
Чуть за тридцать, тяжелые травмы с необычными показателями.
Bringt ihn in Trauma 2.
Везите во Вторую Травму.
Trauma ist… Ist eine komplexe Sache.
Травма, это… это сложно.
All… der Schmerz und das Trauma.
Вся эта боль и травмы.
Die Mutter kommt in Trauma 2.
Маму- во вторую травму.
Jedes Trauma könnte eine Konversionsreaktion auslösen.
Любая травма может вызвать необратимые последствия.
Einige der wichtigsten Ursachen von Unfällen oder TBI sind stumpfes Trauma jeglicher Art.
Некоторые из основных причин дорожно-транспортные происшествия TBI или тупой травмы любого типа.
Ich weiß, wie es ist, ein Trauma durchzumachen.
Мистер Косан, я знаю каково это- пережить травму.
Stumpfes Trauma hinten am Schädel.
Травма от удара тупым предметом у основания черепа.
Kleine Hautblutungen. Kein Trauma oder erzwungenes Eindringen.
Нет признаков насилия, нет признаков травмы, насильственного проникновения.
Sein Trauma hinfort gespült.
Уберу его травму.
Stumpfes Trauma an der Niere.
Тупая травма почки.
Ich habe die Auswirkungen von Trauma und Missbrauch studiert.
Я изучала эффекты от травмы и оскорбления.
Verzögerte Reaktion auf das Trauma.
Запоздалая реакция на травму.
Kein Trauma oder kosmische Strahlen
Ни травма, ни космические лучи
Verfolgungswahn ist nicht ungewöhnlich nach einem Trauma.
Бредовые иллюзии преследования не редкость после травмы.
Nein, ich will kein psychologisches Trauma riskieren.
Нет. Не хочу нанести ему психологическую травму.
Es kann einfach nur ein Trauma sein.
Это может быть просто ее травма.
Niedriges Kalium bedeutet kein Sprung, bedeutet kein Trauma.
Низкий калий значит, что прыжков нет. Значит, травмы нет. Тесты значат.
Результатов: 218, Время: 0.0508

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский