ТРАВМЫ - перевод на Немецком

Verletzungen
нарушение
повреждение
рана
травма
ранение
ушиба
Trauma
травма
verletzt
навредить
ранить
больно
причинять боль
боль
обидеть
нарушают
причинить вред
задеть
пострадать
Personenschäden
Verletzung
нарушение
повреждение
рана
травма
ранение
ушиба
Traumas
травма
Traumata
травма
Gewalteinwirkung
травма

Примеры использования Травмы на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Нет видимых признаков травмы.
Keine sichtbaren Anzeichen eines Traumas.
Я пытался защитить вас всех от психологической травмы.
Ich habe versucht, euch alle vor diesem Trauma zu beschützen.
Из-за травмы был вынужден полностью пропустить сезон 2005.
Aufgrund einer Verletzung musste er die komplette Saison 2005 aussetzen.
Вот там отличные травмы… автомобильные аварии, драки в барах.
Das sind gute Traumata… Autounfälle, Kneipenschlägereien.
Ким Клийстерс травмы.
Kim Clijsters Verletzungen.
Как многие из его ровесников, Кейдар вырос в тени травмы.
Wie viele Altersgenossen wuchs Keidar im Schatten des Traumas auf.
Чуть за тридцать, тяжелые травмы с необычными показателями.
Anfang 30, schweres Trauma, einige ungewöhnliche Eigenschaften.
До травмы.
Vor der Verletzung.
Среди прочего, семейные травмы.
Neben anderen Dingen, familiäre Traumata.
Защитить локоть и предотвратить травмы.
Ellbogen schützen und Verletzungen vermeiden.
Я- олицетворение травмы.
Ich trage das Banner des Traumas.
Вся эта боль и травмы.
All… der Schmerz und das Trauma.
Похоже, что рак это прямой результат травмы.
Es scheint, dass Krebs ein direktes Resultat einer Verletzung ist.
Никто не говорил о том, что война и травмы делают с человеческой психикой.
Auch nicht die Auswirkungen von Traumata und Krieg auf die menschliche Psyche.
Ее травмы.
Ihre Verletzungen.
Думал, что не помню из-за травмы после взрыва, но.
Ich dachte, ich erinnere mich wegen des Traumas von der Explosion nicht daran, aber.
Некоторые из основных причин дорожно-транспортные происшествия TBI или тупой травмы любого типа.
Einige der wichtigsten Ursachen von Unfällen oder TBI sind stumpfes Trauma jeglicher Art.
Это может быть результатом травмы или злоупотребления сустава.
Es kann die Folge einer Verletzung oder Überbeanspruchung des Gelenks sein.
Тысячи новоприбывших имеют невероятные травмы.
Tausende dieser Neuankömmlinge hatten unvorstellbare Traumata erlebt.
Типичные для автомобильной аварии травмы.
Für einen Autounfall typische Verletzungen.
Результатов: 353, Время: 0.0586

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий