TRIP - перевод на Русском

трип
trip
tripp
поездка
reise
fahrt
ausflug
trip
besuch
ritt
tour
fahrtdauer
fahrzeit
trip
reise
путешествие
reise
ausflug
fahrt
abenteuer
trip
journey
zu reisen
rundreise
трипа
trip
tripp
поездки
reise
fahrt
ausflug
trip
besuch
ritt
tour
fahrtdauer
fahrzeit
поездку
reise
fahrt
ausflug
trip
besuch
ritt
tour
fahrtdauer
fahrzeit
поездке
reise
fahrt
ausflug
trip
besuch
ritt
tour
fahrtdauer
fahrzeit
путешествия
reise
ausflug
fahrt
abenteuer
trip
journey
zu reisen
rundreise

Примеры использования Trip на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Erwähnen: music Monday- Aufstieg von Trip Lee| Säule der Wahrheit Ministerium.
Упоминание: Музыка Понедельник- Поднимитесь на поездки Ли| Столб Министерства Правды.
Adel hatte monatelang für diesen Trip gespart.
Адель несколько месяцев копила деньги на эту поездку.
Er hat fast meinen Freund Trip getötet.
И почти убил моего друга Трипа.
Es ist dein Trip, Jefe.
Твой трип, хефе.
Nicht wie ein Trip nach Tahiti.
Не чувствую, как поездка на Таити.
Jay-Z ist nicht bei weitem nicht kühler dann Trip Lee!
Jay- Z не далеко холоднее, то Trip Lee!
Allgemeine Richtung: Tripé Trip Trupe de Muitas Possibilidades.
Общее направление: Штатив путешествия труппы из многих возможностей.
Ich habe für diesen Trip ein Casting abgesagt.
Я отказалась от прослушивания ради этой поездки.
Behelligen Sie nicht meinen Mandanten, seinen Trip nach Paris zu belegen.
Вам необязательно было вызывать моего клиента, чтобы подтвердить его поездку в Париж.
Ja, ich trage das Cape, aber das war für Trip.
Знаешь, да, я ношу Плащ, но это ради Трипа.
Wie ging es Daniel auf dem Trip?
И как Дэниел себя чувствовал в поездке?
Trip, es ist zu gefährlich!
Трип, это слишком опасно!
Klar. Ich denke, du bist diejenige, die einen Trip zu Oz braucht.
Да, ну, я думаю это тебе нужно поездка в страну Оз.
Fordern Sie andere Talente in Supercar Road Trip Rennspiel.
Бросьте вызов другим таланты в Суперкар Road Trip гоночной игры.
Was, von unserem Trip nach Disneyland?
Откуда, с нашей поездки в Диснейленд?
Du vermasselst mir den Trip.
Ты мне всю поездку испортишь.
Ich dachte bei diesem Trip, dass wir etwas erforschen könnten.
Я думал, в этой поездке мы сможем узнать.
Möchtet ihr Fotos von meinem Trip sehen?
Хотите посмотреть фотографии из моего путешествия?
Ja, ich wünschte du würdest anstatt Trip auf die Reise kommen.
Да, и я предпочел бы тебя вместо Трипа.
Trip, es ist nicht genug… Trip!.
Трип, у нас недостаточно!
Результатов: 175, Время: 0.1052

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский