UNENDLICHEN - перевод на Русском

бесконечного
unendlichen
endlosen
des unendlichen
ewig
безграничными
бесконечной
unendlichen
endlosen
ewiger
grenzenloses
raumfüllend
unbegrenzter
бесконечным
unendlich
endlosen
ewigen
unbegrenzt
бесконечных
endlosen
unendlichen
непрестающей
нескончаемой
endlosen
unendlichen
бесконечности
unendlichkeit
unendlich
endlose
infinity

Примеры использования Unendlichen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Unbegrenztes Gameplay mit unendlichen Kombinationen;
Неограниченный геймплей с бесконечными комбинациями;
Aber keinen unendlichen Vorrat.
Но запас не бесконечен.
Gott, in seiner unendlichen Weisheit, hat dafür gesorgt.
Но Бог, в его безграничной мудрости, сделал так.
Zur Ungleichzeitigkeit des unendlichen Strebens.
Надоело слушать и бесконечную брань.
Als ob es im Unendlichen irgendwelche Richtung und irgendwelchen Kampf geben könnte!
Точно может быть какое-нибудь направление и борьба в бесконечном!
hat Klaus deinen unendlichen Niedergang geplant.
Клайс был твоей вечной гибелью.
Geisterreiter des Sturms, Meister der unendlichen Macht.
Всадники Шторма, хозяева невероятной силы.
Er kommt von den unendlichen russischen Weiten.
Он приехал из необьятных русских просторов.
Das ist unendliches Fernsehen… aus unendlichen Universen.
Это бесконечное число каналов из бесконечного числа вселенных.
Obwohl man sie alle in die funktionelle Familie des Unendlichen Geistes einordnet, zählt man die drei folgenden
Хотя все они причисляются к функциональной семье Бесконечного Духа, три следующие группы обычно классифицируются
Wir saßen einfach nur in dieser scheinbar unendlichen Landschaft, vom Wasser über Millionen von Jahren geformt, und redeten.
И мы просто сидели посреди этого, казалось, бесконечного пейзажа, созданного водой миллионы лет назад, и говорили.
sondern nach der Kraft des unendlichen Lebens.
по силе жизни непрестающей.
Persönliche Helfer des Unendlichen Geistes, Gravitationsbotschafter,
Личные Помощники Бесконечного Духа, Гравитационные Посланники,
sondern nach der Kraft des unendlichen Lebens.
по силе жизни непрестающей.
relative Marksteine auf der unendlichen Straße der Ewigkeit.
условные вехи на нескончаемой дороге вечности.
Lachen Um aus den unendlichen Möglichkeiten die intuitivste Oberfläche herauszufiltern, nutzen wir die Neurowissenschaft für unsere Designrichtlinien,
Смех Чтобы выделить единственный наиболее интуитивный интерфейс из бесконечности, мы полагаемся на нейронауку в вопросах проектирования,
Der endlose Raum im allgemeinen und jedes Objekt, befindet sich in einem unendlichen Raum, ist das Privateigentum des unendlichen Kosmos.
Весь Бесконечный Космос в целом и любой объект, находящийся в Бесконечном Космосе, является частной собственностью Бесконечного Космоса.
ewiges Ziel unendlichen Vollbringens entdeckt und angenommen hat.
вечную цель бесконечного достижения.
Sie wusste, in ihrer unendlichen Weisheit, dass eines Tages,
В своей бесконечной мудрости, Она знала,
welche von der tatsächlichen Gegenwart des unendlichen Gottes zeugen.
представляющие собой фактическое присутствие бесконечного Бога.
Результатов: 117, Время: 0.0572

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский