VARIANTEN - перевод на Русском

вариантов
optionen
möglichkeiten
varianten
wahlen
alternativen
versionen
wahlmöglichkeiten
variationen
von auswahlmöglichkeiten
версий
versionen
varianten
вариаций
variationen
varianten
разновидностях
виды
arten
spezies
formen
aussicht
ansichten
tierarten
rassen
blick
sorten
варианты
optionen
möglichkeiten
varianten
alternativen
wahlen
auswahlmöglichkeiten
lieferbar
variationen
вариантах
varianten
versionen
optionen
варианта
möglichkeiten
optionen
wahl
varianten
alternativen
versionen
auswahlmöglichkeiten
szenarien
elternteilausgabe
вариации
variationen
varianten

Примеры использования Varianten на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Bei der Auswahl von Toshiba(东芝) vier Varianten der Fernbedienung angezeigt.
При выборе Toshiba( Тошиба) четыре варианта пульта дистанционного управления.
Edwina, Edie. Alles Varianten desselben Namens.
Эдвина, Эди"- все варианты одного и того же имени.
Es ist nicht immer einfach, alle diese Varianten in den Geschäften zu finden.
Это не всегда легко найти все эти варианты в магазинах.
Ich finde, die Varianten klingen beide normal.
Мне кажется, оба варианта нормально звучат.
Er fasste einen Plan und malte zwei Varianten der Komposition„Fastnacht.
Задумал и написал два варианта композиции« Масленица.
Elektrische und dampfbeheizte Varianten.
Электрические и парообогреваемые варианты.
Bei diesen Varianten werden Punkte
В этом варианте одновременно отображаются
Es existieren allerdings auch weiße Varianten.
Имеется также и белая разновидность.
Sie haben Varianten ihrer Namen verwendet.
Как ты это сделала? Они использовали версии своих полных имен.
Ich kenne viele Varianten, Menschen zu töten, Harold.
Я знаю кучу способов убить человека, Гарольд.
Erhältlich in zwei Varianten.
В наличии в двух исполнениях.
Die Serverparameter können Sie von mehreren Varianten wählen oder eine für Ihre Bedürfnisse mageschneiderte individuelle Konfiguration anfragen.
Параметры сервера можно выбрать из нескольких вариантов или запросить индивидуальную конфигурацию, составленную специально в расчете на ваши потребности.
Technische Beschreibung alle Modelle und Varianten des legendären Toyota Levin\ Trueno
Техническое описание всех моделей и версий легендарной Тойота Левин\ Труэно
kann in einige Varianten, von minimalem bis zu maximalem installiert sein.
можно установить в несколько вариантов, от минимального до максимал.
Samsung Galaxy-Geräte, die Varianten des proprietären Betriebssystems Android ausführen, kommen mit einer Hintertür,
Устройства Samsung Galaxy под управлением несвободных версий Android поставляются с лазейкой,
Wie bei vielen Volksliedern existieren auch bei Maggie Mae zahlreiche Varianten des Textes.
Как и у всякой народной песни, у« Maggie May» имеется множество различных вариантов текста.
ein breit angreifender Antikörper andockt und mehrere Varianten des Virus ausschaltet.
антитела широкого спектра захватывают и нейтрализуют несколько вариаций вируса.
es Beschränkungen bei der Verteilung modifizierter Varianten gibt.
в ней есть ограничения на распространение измененных версий.
ist es unvermeidlich, dass die Universumsrealitäten in sieben Varianten von Werten, Bedeutungen und Persönlichkeiten in Erscheinung treten.
вселенские реальности неизбежно проявляются в семи разновидностях ценностей, значений и личности.
11 Türmen stellt einige Varianten der Besuchertrassen bereit.
проводится несколько вариантов экскурсий.
Результатов: 107, Время: 0.0598

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский