VERABREDUNG - перевод на Русском

свидание
date
verabredung
rendezvous
verabredet
ausgegangen
wiedersehen
встреча
treffen
meeting
termin
begegnung
besprechung
verabredung
sitzung
zu sehen
jugendtreffen
konferenz
срок
zeit
frist
dauer
amtszeit
strafe
laufzeit
termin
haftstrafe
verabredung
zeitplan
свидания
date
verabredung
rendezvous
verabredet
ausgegangen
wiedersehen
свидании
date
verabredung
rendezvous
verabredet
ausgegangen
wiedersehen
встречи
treffen
meeting
termin
begegnung
besprechung
verabredung
sitzung
zu sehen
jugendtreffen
konferenz
встречу
treffen
meeting
termin
begegnung
besprechung
verabredung
sitzung
zu sehen
jugendtreffen
konferenz
свиданием
date
verabredung
rendezvous
verabredet
ausgegangen
wiedersehen

Примеры использования Verabredung на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Bei einer Verabredung.
Und jetzt muss ich den Reichsminister zu seiner anderen Verabredung bringen.
А теперь я должна увести господина министра на его следующую встречу.
Es Verabredung zu nennen geht schneller.
Проще назвать это свиданием.
Bill gab dir sein Blut vor eurer ersten Verabredung.
Билл дал тебе свою кровь еще до первого свидания.
Ort der Verabredung.
Место встречи.
Wir haben eine Verabredung mit Darryl und Carol im Village.
У нас встреча с Дэррилом и Кэрол в деревне.
Ich hatte gestern eine Verabredung.
Вчера у меня было свидание.
Du wirst bei deiner Verabredung wunderhübsch aussehen.
Ты сегодня на своем свидании будешь раскрасавицей.
Ich werde immer nervös am Ende einer Verabredung, weil.
Я в самом деле становлюсь несколько нервозной в конце свидания, потому что.
Ich muss nur… eine Verabredung absagen.
Но я должен… отменить одну встречу.
Heißt nicht, dass es keine Verabredung sein kann. Sieh mal an, wer da aufgewacht ist.
Не значит, что это не может быть свиданием.
Beginn der Verabredung.
Дата начала встречи.
Die Verabredung mit August im Park.
Встреча с Аугустом в парке.
Morgen habe ich meine Verabredung.
Завтра у меня свидание.
Michael und ich aßen hier zu Mittag bei unserer ersten Verabredung.
Мы с Майклом тут были на первом свидании.
Und versuchen, für meine erste offizielle Verabredung süß auszusehen.
Стараясь выглядеть мило для моего первого официального свидания.
Ich komme zu spät zu einer Verabredung.
Я опаздываю на встречу.
Es war keine Verabredung.
Это не было свиданием.
Ende der Verabredung.
Дата окончания встречи.
Meine Verabredung ist geplatzt.
Моя встреча отменилась.
Результатов: 253, Время: 0.2722

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский