VERGESS - перевод на Русском

Примеры использования Vergess на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Vergess nicht den Beitrag der mörderischen Biker.
Не забывай о содействии байкеров- убийц.
Ich vergess manchmal, dass meine Mutter'ne Spielverderberin sein kann.
Я просто кажется забыла, что моя мама не очень хорошо играет с другими.
Und ich vergess auch nie den Lufterfrischer, nur einmal!
Я лишь однажды забыл сменить освежитель!
Als ein Freund befolge meinen Rat und vergess das G.
Как другу учтите мой совет и забудьте о G.
Was vergess ich gerade?
Что я начала забывать?
Vergess den Kerl einfach nur.
Просто забудь об этом парне.
Vergess es. Ich hätte dir das niemals sagen dürfen.
Просто, не надо было тебе ничего рассказывать.
Das ist mir nur einmal passiert. Das vergess ich nicht.
Со мной такого никогда не бывало, и я это запомню.
bis bald, und vergess bloß nicht Ace zu füttern.
Скоро увидимся. И не забудь покормить Эйс.
Ich will dich immerzu anstarren. Will dein Geplapper immerzu hören. Ich vergess all meine Pläne und laufe dir immerzu hinterher.
Пялясь на тебя и слушая твою болтовню, я забываю обо всем и иду за тобой как привязанный.
Vergess nie, was er ist,
Никогда не забывай, кто он, Питер. особенно,
So was vergess ich doch nicht.
Я это не забуду.
Ich vergess mich noch.
Я себе не доверяю.
Diesen Tag vergess ich bestimmt nie.
Мне надо запомнить этот день.
Lily… Vergess nicht die Plätzchen aus dem Ofen zu nehmen!
Не забудь вынуть печенье из духовки… задница!
Vergess die Bullen.
Забудь о копах.
Vergess es, ich will nicht darüber reden.
Забудь об этом, я не хочу разговаривать о них.
Ich vergess, wo ich hin muss.
Я забуду, куда плыву.
Vergess das Essen.
Забудь про обед.
Ich… ich vergess manchmal Dinge.
Я забываю иногда что-то.
Результатов: 63, Время: 0.0371

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский