VERLÄNGERTE - перевод на Русском

продлил
verlängerte
продлевал
verlängerte
увеличил
erhöhte
vergrößern
verlängerte
ein übermaß
vergrößert
удлиненный
длительное
lange
langfristige
dauerhafte
anhaltende
fortgesetzte
verlängerte
andauernde
расширенным
erweiterten
продлен
verlängert
erweitert

Примеры использования Verlängerte на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
ein leichteres Gewicht ts und verlängerte Haltbarkeit bringen Sie länger weiter!
более легким весом Ts и увеличенная долговечность, забирают вас дальше, дольше!
Wirtschaft einen kleinen Schub, was die Erholungsphase der Aktienkurse verlängerte.
так уже восстанавливалась, что продлило рефляцию активов.
Die verlängerte Internierung von Dutzenden von Menschen in Guantanamo- ohne Anklage
Затянувшееся содержание десятков людей в Гуантанамо- без предъявления обвинения
Die bayrische Regierung verlängerte die Arbeitswoche von 38,5 auf 40 Stunden für ältere Staatsdiener
Правительство Баварии увеличило продолжительность рабочей недели с 38. 5 до 40 часов для пожилых сотрудников
1840 ausgeweitete Plan zur Verstärkung der Festung verlängerte die Arbeiten bis 1851.
усилить фортификационные сооружения крепости, и эти работы продолжались вплоть до 1851 года.
Paket-Desinfektion, verlängerte Haltbarkeit Milch Abfüllung,
пакет дезинфекции, продлил срок годности молока розлива,
Wrist Wraps perfekt für die Unterstützung Ihres Handgelenks beim Heben von hohen Gewichten Heavy-Duty 3"breit und 13" verlängerte Länge, Einheitsgröße für alle. Handgelenkstützgurte aus Baumwolle elastisch,
Наручные обертывания идеально подходит для поддержки запястья во время подъема тяжестей сверхмощный 3" в ширину и 13" продлен длина, один размер подходит для всех.
Als die Europäer im Dezember zu einer strengeren Haushaltspolitik übergingen, verlängerte der US-Kongress die von George W. Bush initiierten Steuersenkungen für zwei Jahre- was fast alle
В декабре, когда европейцы повернули в сторону ужесточения финансовой политики, Конгресс США продлил на два года сокращение налогов, инициированное Джорджем Бушем-
Wrist Wraps perfekt für die Unterstützung Ihres Handgelenks beim Heben von hohen Gewichten Heavy-Duty 3"breit und 13" verlängerte Länge, Einheitsgröße für alle.
Наручные обертывания идеально подходит для поддержки запястья во время подъема тяжестей сверхмощный 3" в ширину и 13" продлен длина, один размер подходит для всех. наручные поддержки ремни изготовлены из хлопка эластичный для максимальной поддержки.
Wrist Wraps perfekt für die Unterstützung Ihres Handgelenks beim Heben von hohen Gewichten Heavy-Duty 3"breit und 13" verlängerte Länge, Einheitsgröße für alle. Handgelenkstützgurte aus Baumwolle elastisch,
Наручные обертывания идеально подходит для поддержки запястья во время подъема тяжестей сверхмощный 3" в ширину и 13" продлен длина, один размер подходит для всех.
So finden sich etwa verlängerte Steinklingen nicht nur an Fundorten von Neandertalern in Europa
Например, удлиненные каменные ножи были найдены не только на стоянках неандертальцев в Европе
Markt, geringere Herstellungskosten und verlängerte Lebensdauer verkürzen.
более низких производственных затрат и длительного срока.
Zudem verlängerte das russische„Gesetz über Urheberrecht
К тому же, Законом РФ« Об авторском праве и смежных правах» эти сроки увеличивались на четыре года для авторов,
Dies verlängerte die Strecke um 20 Kilometer
Это удлинило ветку на 20 км
Januar 1795: Der Naturalization Act of 1795 transformierte den Einbürgerungsprozess in ein zweistufiges Verfahren und verlängerte den Mindestaufenthalt in den Vereinigten Staaten auf fünf Jahre, bevor die Einbürgerung vorgenommen werden kann.
Закон 1790 года был заменен Законом о натурализации 1795 года( англ.) русск. который устанавливал пятилетний срок проживания в США до получения гражданства.
mit denen der Rat das Mandat der Truppe verlängerte, zuletzt Resolution 1568(2004)
последующие резолюции, в которых Совет продлевал мандат Сил
mit denen der Rat das Mandat der Mission änderte und verlängerte, zuletzt Resolution 1562(2004)
последующие резолюции, в которых Совет пересматривал и продлевал мандат Миссии
mit denen der Rat das Mandat der Beobachtermission verlängerte, zuletzt Resolution 1666(2006)
последующие резолюции, в которых Совет продлевал мандат Миссии по наблюдению
mit denen der Rat das Mandat der Mission verlängerte, zuletzt Resolution 1675(2006)
последующие резолюции, в которых Совет продлевал мандат Миссии
mit denen der Rat das Mandat der Truppe verlängerte, zuletzt Resolution 1642(2005)
последующие резолюции, в которых Совет продлевал мандат Сил
Результатов: 69, Время: 0.0781

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский