VERTRIEBEN - перевод на Русском

изгнаны
vertrieben
verbannt
verjagt
verwiesen
verstoßen
выгнан
vertrieben
выселены
vertrieben
распространила
вытеснены
изгнали
vertrieben haben
verbannt
vertrieben wurden
ins exil
изгнан
verbannt
vertrieben
ausgestoßen
verstoßen
ausgetrieben
изгнано
vertrieben
гнали
выдворили
vertrieben

Примеры использования Vertrieben на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Dann vertrieben WIR sie aus Dschannat, Quellen.
Тогда Мы заставили их оставить сады, источники.
Hab ihn runtergemacht und vertrieben.
Я унизил его так, что он убежал.
Gemara, was unsere Vorfahren vertrieben wurden?
Гемара, что наши предки были вынуждены покинуть?
noch sollen sie jemals von dort vertrieben werden.
оттуда они никогда не будут выведены.
Wir wurden vertrieben.
Мы были перемещены.
Okay, wenn deine Leute von wütenden Kosaken nach Argentinien vertrieben werden, vielleicht ist eine strahlende Toilette dann nicht so wichtig.
Знаешь, если бы твой народ был выгнан в Аргентину злыми казаками, наверное, сверкающий туалет был бы тебе не так важен.
Insgesamt 38 indigene Gemeinschaften, 688 Familien, wurden mit der Enteignung von 165.000 Hektar Land für den Bau des Itaipú-Damms aus ihren Gebieten vertrieben.
В общем 38 общин коренных народов- 688 семей- были выселены со своей территории. Их лишили 165. 000 гектар земли для строительства дамбы Итайпу.
Die schuldlos aus ihren Häusern vertrieben wurden, nur weil sie sagten:"Unser Herr ist Allah.
Они были несправедливо изгнаны из своих жилищ только за то, что говорили:« Наш Господь- Аллах».
Asdod soll am Mittag vertrieben und Ekron ausgewurzelt werden.
Азот будет выгнан среди дня и Екрон искоренится.
Hier ist es die Mixed-up Mother Goose entwickelt und vertrieben von Sierra-Online-Spiel, Inc… de 1987.
Именно здесь перепутанными матушки Гусыни разработала и распространила по Сьерра- игра он- лайн, Inc… EN 1987.
der aus Prag vertrieben und zum Ketzer erklärt wurde.
когда он был выгнан из Праги и объявлен еретиком.
Durchgangslager in Pruszków wurden die meisten von ihnen zur Zwangsarbeit nach Deutschland geschickt oder in die westlichen Bezirke des Generalgouvernements vertrieben.
большинство из них были отправлены на принудительные работы в глубь Германии или выселены в западные округа генерал-губернаторства.
Dies ist die Slam-Stadt mit Scottie Pippen entwickelt und vertrieben von Digitalbild-Spiel, Inc… de 1995.
Это Slam город с Scottie Pippen разработала и распространила по цифровой фото игра, Inc… EN 1995.
euch aus euren Wohnstätten vertrieben und bei eurer Vertreibung Beistand leisteten, daß ihr sie alsWali nehmt.
Которые сражались против веры, И гнали вас из ваших очагов, И помогали вашему изгнанью.
Aschdod soll am Mittag vertrieben und Ekron ausgewurzelt werden.
Азот будет выгнан среди дня и Екрон искоренится.
Als die Stadt danach immer mehr von katholischen irischen Kräften bedroht wurde, wurden die katholischen Iren von der englischen Garnison aus der Stadt vertrieben.
Когда позже городу начали угрожать ирландские католические силы, католики были выселены из города.
Einfache Leute standen gegen diese Männer auf und vertrieben sie.
простые люди восстали против этих типов и выдворили их.
Es ist ein Spiel der Basketball Straße mit dem Namen Street Sport-Basketball entwickelt und vertrieben von Epyx, Inc… de 1987.
Это игра баскетбол улицы по имени уличный баскетбол спортивные разработала и распространила Epyx, Inc… EN 1987.
Aber die Kinder Benjamin vertrieben die Jebusiter nicht, die zu Jerusalem wohnten;
Сыновья же Вениамина не изгнали иевусе́ев, населявших Иерусалим,
Sie wurden aus ihren Ortschaften vertrieben, die Kirchen wurden zerstört
Марониты были изгнаны из своих деревень, церкви были разрушены,
Результатов: 154, Время: 0.0697

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский