VORZUBEREITEN - перевод на Русском

подготовить
vorbereiten
vorbereitung
zu machen
bereit machen
herrichten
der ausarbeitung
подготовки
vorbereitung
ausbildung
vorbereiten
training
bereitstellen
erstellung
schulung
zubereitung
fertigmachen
подготовиться
vorbereiten
vorbereitung
bereit
fertig machen
bereitmachen
fertig zu werden
приготовить
machen
kochen
zubereiten
vorbereiten
backen
herrichten
braten
подготовка
vorbereitung
ausbildung
vorbereiten
training
bereitstellen
erstellung
schulung
zubereitung
fertigmachen
подготовке
vorbereitung
ausbildung
vorbereiten
training
bereitstellen
erstellung
schulung
zubereitung
fertigmachen
подготовкой
vorbereitung
ausbildung
vorbereiten
training
bereitstellen
erstellung
schulung
zubereitung
fertigmachen

Примеры использования Vorzubereiten на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Der griechischen Flotte. Und meiner einzigen Leidenschaft, sie auf dich vorzubereiten.
Флотилия Греции, и у меня одна страсть- подготовить ее для тебя.
Ich versuche nur, sie vorzubereiten.
Я просто пытаюсь ее подготовить.
Nicht genug, um einen Ort auszukundschaften und einen Raub vorzubereiten.
Не достаточно времени, чтобы выяснить местоположение и подготовить ограбление.
Ich geben Ihnen Zeit ihren Zeugen besser vorzubereiten.
Я собираюсь дать вам еще время, чтобы лучше подготовить ваши доказательства.
Er hatte nicht viel Gelegenheit, mich vorzubereiten.
Ему не удалось меня подготовить.
Bitten Sie Explorer, die Luftschleuse vorzubereiten.
Пусть" Эксплорер" подготовит отсек.
Sie müssen damit anfangen sich vorzubereiten für die Prüfungen nächstes Jahr.
Тебе нужно начитать готовиться к экзаменам в следующем году.
Sie zu aktivieren, vorzubereiten und sich professionell der Welt zu zeigen.
Предоставляя им возможность учиться, готовить и демонстрировать себя профессионально в мире.
Er ist dabei, seinen Bericht vorzubereiten.
Он пошел готовить свой отчет.
Du wirst Essen für den Morgen vorzubereiten, ich morgen Abend.
Вы будете готовить еду на утро, я завтра вечером.
Hilft er dabei den großartigsten aller Tage vorzubereiten?
Он помогает готовиться к Величайшему дню?
Um was vorzubereiten?
В подготовке к чему?
Also ist es Ihr Job, das Essen des Tempels vorzubereiten?
Начит ваша работа готовить еду дл€ служителей храма?
Einige Parteien sind eifrig dabei, ein Begrusungs-Komittee im Sonnen-Staat vorzubereiten.
Какая-то партия или партии усердно готовятся для маленького приветствия комитета в Солнечном Штате.
Unsere Mädchen müssen für dieses besondere Ereignis vorzubereiten.
Наши девочки должны готовиться к этому событию особого.
Sie müssen lernen, sich auf die Niederlage vorzubereiten.
Но мы должны готовить себя к поражению.
Sie hat eine Menge Arbeit und sollte für einen neuen Schultag vorzubereiten.
Она имеет много работы и должны готовиться к новому учебного дня.
Es gibt nichts vorzubereiten.
Вам не нужно ничего готовить.
Einigen seiner Männer wurden drei Tagesrationen gegeben und befohlen sich auf einen Angriff vorzubereiten.
Некоторые из солдат получили трехдневные пайки и приказ готовиться к атаке.
Weil wir den ganzen Weg mit der U-Bahn damit verbrachten, dich vorzubereiten.
Мы же всю дорогу готовили тебя к этому.
Результатов: 129, Время: 0.071

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский