ПОДГОТОВКЕ - перевод на Немецком

Vorbereitung
подготовка
препарат
приготовления
подготовиться
готовиться
подготовить
Erstellung
создание
составление
подготовке
создать
разработке
Ausbildung
образование
обучение
подготовка
тренировки
учебу
воспитание
тренинг
Vorbereiten
подготовить
готовиться
подготовка
подготовиться
приготовиться
готовы
приготовления
Ausarbeitung
разработку
работу
Training
обучение
тренировка
подготовка
упражнений
тренинг
разминки
тренироваться
Vorbereitungen
подготовка
препарат
приготовления
подготовиться
готовиться
подготовить
Vorzubereiten
подготовить
готовиться
подготовка
подготовиться
приготовиться
готовы
приготовления

Примеры использования Подготовке на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
предоставлении информации об оказываемых услугах или подготовке специальных предложений.
im Rahmen des Katalogversands, Informationen über unsere Dienstleistungen oder die Erstellung spezifischer Angebote.
хранении и подготовке всех фруктов и овощей, найденных в большинстве супермаркетов.
die Lagerung und die Vorbereitung aller Früchte und Gemüse in den meisten Supermärkten gefunden.
достоинства инвалидов в подготовке проекта текста конвенции.
der Würde von Menschen mit Behinderungen bei der Ausarbeitung des Übereinkommensentwurfs erzielt hat.
школ и курсов по подготовке водителей.
Schulen und Kurse zur Ausbildung der Fahrer.
В 1980- х годах принимал участие в подготовке исследования местного католичества Айхсфельде.
In den 1980er Jahren war Klohr beteiligt an der Erstellung einer Eichsfeld-Studie über den dortigen Katholizismus.
В течение следующих нескольких месяцев наша роль будет заключаться в переходе от боевых действий к подготовке и наставничеству.
Im Zuge der nächsten Monate wird sich unsere Rolle vom Kampf hin zu Training und Beratung wandeln.
Я хочу поблагодарить вас еще раз за медицинские советы при подготовке моих людей.
Ich möchte mich noch einmal für die Hilfe des Doktors bei der Ausbildung meiner Leute bedanken.
Идеальной дозировки тренболон варьируется в зависимости от желаемого эффекта пользователя и Эстер, используемые в подготовке стероидов.
Die ideale Dosierung Trenbolon sehr unterschiedlich je nach gewünschten Wirkungen des Benutzers und der bei der Erstellung des der Steroid ester.
С декабря 1919 года- начальник Военно- революционного штаба по подготовке восстания в Приморье.
Im Dezember 1919 wurde er Chef des Militärrevolutionären Stabes zur Vorbereitung des Aufstandes im Primorje-Gebiet.
Одним из главных вопросов в подготовке дела стало то, как лучше всего изложить научные детали.
Eine der größten Herausforderungen während der Vorbereitungen war es, wie wir den wissenschaftlichen Standpunkt am besten vorbringen.
Установите винты в верхней части каждой из боковых панелей в подготовке для подвешивания панели крыши.
Installieren Sie Schrauben an der Spitze aller der Seitenteile in Vorbereitung zum Aufhängen der Schiebe.
нам не помешает помощь твоего оруженосца в подготовке к празднику!
wir brauchen deinen Knappen, um uns bei den Vorbereitungen zum Fest zu helfen!
После окончания зимнего периода для очищения дыхательных путей и подготовке птиц к летному сезону.
Nach der Winterzeit, um die Atemwege zu reinigen und die Vögel auf die Flugsaison vorzubereiten.
Во время Второй мировой войны он принимал участие в подготовке борьбы с ожидаемым вторжением Германии в Палестину.
Während des Zweiten Weltkrieges war er an Vorbereitungen zur Verhinderung einer deutschen Invasion Palästinas beteiligt.
поэтому я пришла помочь в подготовке.
in der Durchführung widerspiegeln, deshalb werde ich Ihnen bei den Vorbereitungen helfen.
центра города, подготовке к началу строительства.
dem Stadtzentrum entfernt, für Beginn der Bauarbeiten vorbereitet.
В 1951 году один из них участвовал в подготовке государственного переворота против Хуана Перона,
Ein Onkel war 1951 an der Vorbereitung eines Staatsstreichs gegen Juan Perón beteiligt;
Сложность работы с ролью, соответственно, состоит в подготовке многих планов, другими словами,
Die Schwierigkeit der Arbeit mit der Rolle besteht entsprechend bei der Vorbereitung viele Pläne, Mit anderen Worten:,
ВКУ занимает позицию в подготовке законов и нормативных актов
Er nimmt Stellung bei der Vorbereitung von Gesetzen und Verordnungen
И те усилия, которые прошли в подготовке к этим встречам предполагают,
Und die Mühen, die in die Vorbereitung dieser Treffen geflossen sind,
Результатов: 154, Время: 0.0785

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий