TRAINING - перевод на Русском

обучение
ausbildung
lernen
training
schulung
studium
lehre
unterricht
weiterbildung
studiengebühren
ausbilden
тренировка
training
übung
üben
fußballtraining
trainieren
подготовка
vorbereitung
ausbildung
vorbereiten
training
bereitstellen
erstellung
schulung
zubereitung
fertigmachen
тренировки
training
übung
üben
fußballtraining
trainieren
подготовки
vorbereitung
ausbildung
vorbereiten
training
bereitstellen
erstellung
schulung
zubereitung
fertigmachen
упражнений
übungen
training
bewegung
sport
trainieren
тренинг
training
schulung
the lattice™
разминки
trainings
aufwärmen
тренироваться
trainieren
üben
training
übung
тренировок
training
übung
üben
fußballtraining
trainieren
тренировку
training
übung
üben
fußballtraining
trainieren
обучения
ausbildung
lernen
training
schulung
studium
lehre
unterricht
weiterbildung
studiengebühren
ausbilden
подготовку
vorbereitung
ausbildung
vorbereiten
training
bereitstellen
erstellung
schulung
zubereitung
fertigmachen
обучении
ausbildung
lernen
training
schulung
studium
lehre
unterricht
weiterbildung
studiengebühren
ausbilden
обучением
ausbildung
lernen
training
schulung
studium
lehre
unterricht
weiterbildung
studiengebühren
ausbilden
подготовке
vorbereitung
ausbildung
vorbereiten
training
bereitstellen
erstellung
schulung
zubereitung
fertigmachen

Примеры использования Training на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sorry, Hintern, heute kein Training.
Прости, задница, но сегодня упражнений не предвидится.
Du brauchst noch Training.
Тебе еще нужно тренироваться.
Sich wiederholendes Training für den modernen Turner.
Повторяющийся тренировка для предварительного гимнаста.
Großhandel billig Taille Training Korsetts Trimmer Body Kontaktieren jetzt.
Оптовая дешевые талия обучение корсеты боди триммер Свяжитесь сейчас.
Schütteln Beute in spandex nach dem Training in der Turnhalle.
Трясти попой в спандексе после тренировки в тренажерном зале.
Ich habe kein psychologisches Training.
У меня нет психологической подготовки.
Das Training ist vorbei.
Тренировка окончена.
Ich hatte 4.000 Jahre Training in allmöglichen Halte- und Druckpunkten.
У меня было 4000 лет тренировок приемам, и мне известны болевые точки.
Vorbereitung und Training.
Подготовка и обучение.
Ich muss zum Training.
Мне нужно на тренировки.
Dazu braucht man Disziplin und jahrelanges Training.
Для этого нужна дисциплина и годы подготовки.
Ich habe in einer Stunde Training.
У меня тренировка через час.
Jahrelanges Training, was zu unermesslichen Kosten führt.
Годы тренировок, и стоимость каждого безмерна.
Dad fährt rüber zum Training und bleibt das Spiel über.
Папа отвезет меня на тренировку, и потом останется посмотреть игру.
Molkenpulver sollte 60 Minuten nach dem Training eingenommen werden.
Сывороточный порошок следует принимать через 60 минут после тренировки.
Das erste"K" ist kognitives Training.
Первый аспект- это когнитивное обучение.
Das ist fürs Training.
Это для подготовки».
Wie läuft das Training für den Pokal?
Как проходит подготовка к турниру?
Das Training ist noch nicht vorbei!
Тренировка еще не кончилась!
Ohne Training und Übung könnten sie ihn umbringen.
Без тренировок и практики он может погибнуть.
Результатов: 508, Время: 0.1194

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский