WAS LOS - перевод на Русском

что происходит
was los ist
was passiert
was vor sich geht
was geschieht
was hier vorgeht
was hier läuft
was vorgeht
was läuft
was abgeht
was hier los
что случилось
was passiert ist
was ist los
was geschah
was stimmt nicht
was ist ios
was passieren würde
was vorgefallen ist
was ist mit dir
в чем дело
was ist los
was ist
was gibt's
was geht
was es
was hier läuft
um die sache
was ist passiert
что произошло
was passiert ist
was geschah
was los ist
was vorgefallen ist
was passierte
was hier passiert
was würde passieren

Примеры использования Was los на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wie wäre es, wenn Sie erklären was los ist, bevor er sich selbst wieder reinlässt?
Вы не хотите объяснить что происходит до того как он позволит себе вернуться?
Bis wir nicht wissen, was los ist, möchte ich nicht,
Пока мы не узнаем, что происходит, я не могу быть спокойна,
Saul, Liebling, du weißt was los ist. Du sagtest das schon kurz und knapp.
Соул, дорогой, ты знаешь, что случилось-- было более менее ясно из твоих.
Oh.- Weiß nicht, was los ist. Ich hab allen ihre Schweineschichten geschrieben.
Не знаю, в чем дело, я написал… каждому из них, когда им вертеть свинью.
Ich habe keine ahnung was los ist, Robert, und im Moment bin
Не знаю, что происходит, Роберт, а сейчас я… я слишком устала,
Ja, und du hast gefragt was los ist und hast zehn Mal gefragt und du hast gesagt.
Да, но я спрашивал, в чем дело, и я спрашивал 10 раз, но ты говорила" нет, ничего.
hätten Sie keine Ahnung was los ist.
у вас бы не было никакого понятия, что происходит.
ich lasse niemand aufs Schiff beamen, bis wir wissen, was los ist.
но пока мы не выясним, что произошло, никто на этот корабль телепортироваться не будет.
niemand fand heraus was los war.
никто не смог выяснить, в чем дело.
kannst du mir wenigstens sagen was los ist.
мог бы хоть сказать, что происходит.
Sie ist deine Cousine. Wenn sie wusste, was los war in Ihren Kopf hatte sie denken, dass Sie krank waren.
Если бы она знала, что творится в твоей башке, она бы подумала, что ты больной.
Wenn keiner herausfindet was los ist, sagen Die weiter ich sei verrückt
Если никто не смог выяснить, что со мной такое, они будут продолжать говорить, что я сумасшедшая,
Du hast Angst, dass wenn jemand herausfindet was los ist, du sie nie mehr zurückbekommen könntest,
Ты боишься, что, если кто-нибудь узнает, что происходит, ты никогда не сможешь ее вернуть, поэтому ты продолжаешь лгать себе,
Was los ist.
Was los ist?
Что происходит?
Dass was los ist.
Что что-то затевается.
Herausfinden, was los ist.
Выяснить, что происходит.
Mit was los ist?
Случится с кем?
Ich weiß was los ist.
Hier ist was los!
Сюда. Все происходит.
Результатов: 8205, Время: 0.0645

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский