WONACH WIR SUCHEN - перевод на Русском

мы ищем
wir suchen
wir sind auf der suche
wir wollen
wir brauchen
haben wir gesucht
wir finden
wir überprüfen
wir jagen
мы искали
wir suchten
wir gesucht haben
wir waren auf der suche
wir wollten
wir haben es versucht

Примеры использования Wonach wir suchen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Tej, wir wissen nicht, wonach wir suchen.
Тедж, мы понятия не имеем, что искать.
Sie wissen, wonach wir suchen.
Вы знаете, что нам нужно.
Wir wissen nicht, wonach wir suchen.
Мы еще не знаем, что искать.
Wir wissen, wonach wir suchen müssen.
Мы знаем, что искать.
Das ist genau das, wonach wir suchen.
Это именно то, что мы ищем.
Wo wir wissen, wonach wir suchen, können wir versuchen, andere Leute zu finden, die Trager genötigt hat.
Зная, что мы ищем, мы можем идентифицировать других использованных Трагером людей.
wir nicht genau wissen wonach wir suchen müssen.
есть мы не знаем точно, что мы ищем.
Ich meine, wir haben es kaum geschafft und wir wussten wonach wir suchen.
В смысле, нам это удалось с трудом, а мы знали, что мы искали.
Wird das in Kajada zu finden sein? Jetzt da wir wissen, wonach wir suchen, dürfte ein Glial-Scan es bestätigen.
Теперь, когда мы знаем что искать мы сможем подтвердить это глиальным исследованием.
Durch die neuen Erkenntnisse dieser Woche wussten wir genau, wo und wonach wir suchen mussten. Deswegen der neue Durchsuchungsbefehl.
Учитывая информацию, полученную на этой неделе, мы знали точно что и где нам искать, благодаря чему и получили ордер на сегодняшний обыск.
Denn wenn wir das finden, wonach wir suchen, bedeutet das, dass es in diesem Ort gefährlich ist.
Потому что, если мы найдем то, что ищем, это будет означать, что это место опасно.
Wir wissen ja jetzt, wonach wir suchen, also geben Sie die Namen ein
Теперь мы знаем, что ищем. Введите имена
es ist das, wonach wir suchen.
но… думаю, это то, что мы ищем.
wir wissen würden, wonach wir suchen.
бы мы точно знали, что искать.
Kritisches Denken gibt uns das Mittel, ein Meer aus Informationen zu durchkämmen und zu finden, wonach wir suchen.
Критическое мышление помогает нам отсеивать лишнее в море информации и находить именно то, что мы ищем.
bis wir finden, wonach wir suchen.
мы найдем то, что ищем.
Das sind sicher 100 Stunden. Und wir wissen nicht mal, wonach wir suchen!
Здесь записей часов на сто, а мы даже не знаем, что ищем.
Tatsächlich haben wir gefunden, wonach wir suchten.
Собственно, мы нашли все, что искали.
Sagst du mir, wonach wir suchen?
Ты собираешься мне рассказать, что мы ищем?
Als wüsste er wonach wir suchen würden.
Как будто знал, что мы будем искать.
Результатов: 188, Время: 0.1056

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский