ZEICHNETE - перевод на Русском

нарисовал
malte
zeichnete
gezeichnet habe
maltest
записал
schrieb
nahm
aufgeschrieben hatte
notierte
aufgezeichnet
filmt
начертил
zeichnete
нарисовала
malte
zeichnete
набросала

Примеры использования Zeichnete на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Der Künstler zeichnete im Stehen.
Художник рисовал стоя.
Ich glaube, ich zeichnete, um herauszufinden, was da eigentlich geschah.
И, думаю, я рисовала, чтобы понять, что же происходит.
Und Ihr Bruder zeichnete Karten, nichts Ausgefallenes verglichen mit dem Rest der Familie.
А ваш брат рисовал карты- ничего особенного по сравнению со всей семьей.
Es trat ein Stillschweigen ein; sie zeichnete immer noch mit der Kreide auf dem Tische.
Наступило молчание. Она все чертила мелом по столу.
Bereits mit neun Jahren zeichnete er hervorragend Vögel.
В возрасте 9 лет он прекрасно рисовал птиц.
Unser Freund zeichnete keine Sterne,… er zeichnete ein Ziel.
Наш приятель рисовал не звезды. Он рисовал цель.
Er las, dachte nach, zeichnete und schrieb.
Он читал, думал, рисовал и писал.
Weißt du, Picasso zeichnete schnell?
Ты знал, что Пикассо рисовал быстро?
Frinowski legte seinen Befehlsentwurf Jeschow am 30. Juli vor, dieser zeichnete den Befehl ab.
Фриновский представил проект приказа Ежову 30 июля, и тот его подписал.
Nicholas zeichnete auch gerne.
Николас тоже любил рисовать.
Er zeichnete eine jesusartige Gestalt, die neben dem Jungen steht, welcher mit dem Gesicht nach unten auf dem Boden liegt.
Он нарисовал Христа, стоящего рядом с лежащим лицом вниз ребенком.
Spivak zeichnete seine Pläne detailliert mit Mikropunkt-Technik auf,
Спивак детально записал свои планы с помощью
Er nahm ein Stück Papier, zeichnete A und B auf die eine und die andere Seite
Он взял листок бумаги, нарисовал А на одном конце и Б на другом, и сложил концы так,
Der Anzug zeichnete über zehn Terabyte Daten auf,
Костюм записал больше 10 терабайтов данных,
In seiner jüngsten Rede zur Lage der Nation zeichnete Präsident Barack Obama ein überzeugendes Bild einer modernen Regierung des 21. Jahrhunderts.
В своем недавнем послании о положении в стране президент США Барак Обама нарисовал убедительную картину современного правительства двадцать первого века.
was sein Aussehen angeht, zeichnete sie das.
касается его внешности, она нарисовала это.
begann auf ihrem Kopf zu zeichnen und ich zeichnete eine Krone für sie.
начал рисовать прямо у нее на голове. Я нарисовал ей корону.
stammenden Maler Fritz Ascher, der 1919/20 ein Porträt von ihm zeichnete.
подружился с художником Фрицем Ашером, который нарисовал его портрет в 1919- 1920 году.
Tja, sie kannte dich, und sie zeichnete deine Zeit für eine Meile auf,
Зато она знала тебя, она записывала твои результаты по бегу,
Seither zeichnete Martin Molin in einem improvisierten Studio für die Tonaufnahmen verantwortlich; Produktion, Abmischung, Mastering und Marketing wurden von dem Trio in Eigenregie und unter dem Label Danarkia betrieben.
С тех пор Мартин Мулин руководил импровизированной студией записи, где группа записывала и сводила музыку самостоятельно под маркой Danarkia.
Результатов: 71, Время: 0.0537

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский