ZWEIG - перевод на Русском

ветке
einem ast
einem zweig
ветвь
zweig
äste
teilbereich
цвейг
zweig
веточка
ein zweig
отрасль
branche
industrie
bereich
sektor
zweig
ветку
einen zweig
einen ast
ветви
zweig
äste
teilbereich
веточку
ein zweig
прутик

Примеры использования Zweig на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Also lass das bitte am Zweig.
Так что шпоры оставляют на ветках.
Was ist ein Zweig?
Что такое ветка?
Aus& Zweig zusammenführen.
Объединить из& ветки.
Konischer Durchstich im linken Zweig der Leberarterie.
Снижение накопления в левых ветвях печеночной артерии.
Romain Rolland und Stefan Zweig.
Роменом Ролланом и Стефаном Цвейгом.
Zweig einer der wichtigsten Londoner Banken.
Филиал одного из основных банков Лондона.
Zweig Frische Petersilie.
Пучок свежей петрушки.
Sieht wie ein Stück Zweig aus.
Похоже на кусочек веточки.
Das ist ein Zweig des Neem-Baumes.
Это веточка дерева ним. второй мужчина.
Lewi gehörte zum Jerusalemer Zweig der israelischen Polizei von 2000 bis 2003.
Он служил в качестве главы Иерусалимского отделения полиции Израиля между 2000 и 2003.
Er hat einen Zweig verschluckt!
Он проглотил сучок!
Baum, Wurzel und Zweig.
Дерево, корни и стебли.
Ich könnte dich wie einen Zweig zerbrechen.
Я мог бы переломить тебя, как тростинку.
Abgeleitete Regeln sorgfältig zu jeder denkbaren und undenkbaren Zweig der Pseudowissenschaft und junk science gelten.
Производные правила старательно применяться ко всем мыслимым и немыслимым филиала лженаукой и лженауки.
Der Zimtbauch-Phoebetyrann jagt von einer Warte auf einem Zweig oder Felsen nach Insekten,
Феб Сэя охотится из засады на ветке или скале на насекомых,
Warte, Star Wars und Star Trek-Figuren dürfen also auf denselben Zweig?
Погодите, персонажи из" Звездных Войн" и" Звездного Пути" могут висеть на одной ветке?
Mshantc' ist der Monat Adar, dreht sich dieser Zweig zurück, ein Monat der Freude.
Mshantc, в этом месяце адар, эта ветвь поворачивает обратно, месяц радости.
unterstützten ihn die Schriftsteller Thomas Mann und Stefan Zweig.
которую ему оказывали писатели Томас Манн и Стефан Цвейг.
eine Krähe sitzt auf einem Zweig.
сидящая на ветке».
Was aber ist es, woran wir glauben müssen, wenn jeder Zweig des Islam denkt,
Но во что же нам верить, если каждая ветвь ислама считает,
Результатов: 85, Время: 0.1873

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский