УСВН ПРОВЕЛО - перевод на Английском

OIOS conducted
OIOS carried out
OIOS undertook
OIOS held
OIOS performed

Примеры использования УСВН провело на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
После завершения проверки УСВН провело расследование заявлений в отношении проступков главного технического советника по этому проекту.
Following the audit, OIOS conducted an investigation into the allegations of wrongdoing by the Chief Technical Adviser of the project.
УСВН провело анализ всех финансовых операций, осуществляемых в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби.
OIOS conducted a review of all financial operations carried out at the United Nations Office at Nairobi.
С учетом этих соображений УСВН провело ограниченную проверку расходов Специального комитета на проведение этих семинаров.
Keeping these considerations in mind, OIOS conducted a limited-scope review of the expenditures of the Special Committee for those seminars.
УСВН провело с использованием электронной почты обследование всех 200 проектов, получивших субсидии в 2003 году.
OIOS conducted a survey by e-mail of all 200 projects that received a grant in 2003.
В соответствии с резолюцией 60/ 259 Генеральной Ассамблеи УСВН провело всеобъемлющую проверку использования запасов топлива в 10 миротворческих миссиях.
In accordance with General Assembly resolution 60/259, OIOS conducted a comprehensive audit of fuel management in 10 peacekeeping missions.
Для установления того, решены ли проблемы, выявленные в ходе ревизии, УСВН провело повторную ревизию в ноябре 2000 года.
To determine whether the problems identified during the audit had been resolved, OIOS conducted a follow-up audit in November 2000.
В июле и августе 2003 года УСВН провело еще одну ревизионную проверку децентрализованной администрации кадров УВКБ.
Another audit was performed by OIOS on the UNHCR decentralized personnel administration, during July and August 2003.
УСВН провело ревизию экспериментального внедрения системы во ВСООНЛ,
OIOS audited the pilot implementation in UNIFIL,
Что касается управления людскими ресурсами, то УСВН провело последующую проверку процесса найма персонала
In the area of human resources management, OIOS had undertaken a follow-up audit of the recruitment process
УСВН провело ряд проверок Управления Координатора Организации Объединенных Наций по гуманитарным вопросам в Ираке
OIOS had conducted a number of audits of the United Nations Office of the Humanitarian Coordinator in Iraq and in particular its coordination
УСВН провело расследование, в результате которого было установлено, что озабоченность, выраженная Генеральной Ассамблеей по поводу этих расходов, вполне обоснована.
OIOS had conducted a review which had revealed that the concerns expressed by the General Assembly over such expenditures had been well founded.
В Центральных учреждениях УСВН провело ревизию деятельности УВКБ в сфере закупок,
At Headquarters, OIOS audited UNHCR's procurement function,
Вместе с тем в 2008 году УСВН провело подготовительную работу для передачи Отделу расследований потенциала
However, in 2008 OIOS had prepared for the integration of the capacity and know-how of the
По просьбе Генеральной Ассамблеи УСВН провело ревизию механизмов коммерческого страхования
At the General Assembly's request, OIOS audited the Organization's commercial insurance arrangements
В 2008 и 2009 годах УСВН провело пять миссий для проверки ООН- Хабитат,
In 2008 and 2009, OIOS had carried out five missions concerning UN-Habitat,
В 2002 году УСВН провело проверку порядка использования пропусков Секретариатом
In 2002, the OIOS conducted an audit of the management of laissez-passer by the Secretariat
УСВН провело обзор пяти дел о закупках, связанных с исковыми требованиями на общую сумму примерно 52, 6 млн. долл. США.
OIOS reviewed five procurement cases involving total claims of approximately $52.6 million.
В Женеве УСВН провело ревизию партнерских отношений УВКБ с международными неправительственными организациями,
In Geneva, OIOS audited UNHCR's partnership with international non-governmental organizations,
По просьбе руководства УСВН провело проверку проекта стратегии Центра по международной торговле( ЦМТ)
At management's request, OIOS audited the International Trade Centre(ITC) draft policy for publications,
В течение 2007 года УСВН провело семь ревизий: пять ревизий в областях, которые оно оценило
During 2007, OIOS had undertaken seven audits, five in areas it ranked as high risk
Результатов: 156, Время: 0.0393

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский