АВТОРИТЕТНУЮ - перевод на Английском

authoritative
официальный
авторитет
полномочный
авторитетных
достоверной
надежной
властных
credible
заслуживающих доверия
достоверные
надежных
авторитетного
убедительные
внушающих доверие
вызывающих доверие
пользующихся доверием
реальной
prestigious
престижный
авторитетных
respected
уважение
соблюдение
уважать
соблюдать
отношении
связи
что касается
influential
влияние
влиятельных
авторитетных
важных
authority
орган
авторитет
власть
управление
администрация
ведомство
руководство
полномочия
компетенции

Примеры использования Авторитетную на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Под его просвещенным руководством Организация Объединенных Наций продолжает играть авторитетную и значимую международную роль.
Under his enlightened guidance, the United Nations continues to play a credible and meaningful international role.
успел получить авторитетную премию в Венеции.
managed to get an authoritative award in Venice.
подлежащих широкому распространению и формирующих авторитетную базу для деятельности на ближайший плановый период.
which are widely distributed, and form the authoritative basis for activities in the upcoming planning period.
Ботсвана полностью поддерживает продолжающуюся приверженность Генерального секретаря делу преобразования Организации Объединенных Наций в авторитетную и сильную многостороннюю организацию.
Botswana fully supports the continued commitment of the Secretary-General to transform the United Nations into a credible and robust multilateral institution.
надо получить авторитетную информацию непосредтсвенно об их деятельности.
it is necessary to obtain authoritative information neposredsvenno about their activities.
эффективную и авторитетную судебную систему.
effective and authoritative judicial system.
Команда инженерного центра УЦСС готова предоставить независимую, авторитетную техническую поддержку по всем аспектам стального строительства.
Team of USCC engineering center is ready to provide independent, authoritative technical support on all aspects of the steel construction.
С 2008 года мы финансируем авторитетную премию в размере 50 000 евро за исследования в области биохимического анализа от Немецкого общества клинической химии
Since 2008, we have supported the renowned Research Prize for Biochemical Analysis awarded by the German Society for Clinical Chemistry and Laboratory Medicine with
Генеральный секретарь будет выбирать на роль омбудсмена авторитетную личность по рекомендации Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека и заместителя Генерального секретаря по политическим вопросам.
The Secretary-General would choose an eminent person to serve as ombudsman, based on recommendations from the UN High Commissioner for Human Rights and the Under Secretary for Political Affairs.
За последние два десятилетия переход к таким позициям, в основе которых лежат права человека, получил авторитетную поддержку на уровне Организации Объединенных Наций.
The shift to the human rights perspective has been authoritatively endorsed at the level of the United Nations over the past two decades.
С момента своего учреждения в 1993 году МЦРПМ превратился в авторитетную международную организацию, сотрудничающую с более чем 50 государствами.
Since its establishment in 1993, ICMPD had grown into an international organization of renown that cooperated with over 50 States.
Она также отметила, что эти публикации призваны давать независимый анализ и авторитетную, компетентную оценку экономических
It also noted that they are intended to present independent analysis which reflects in an authoritative and competent manner the economic
важный направляющий принцип UBIS входит в игру- учитель- наставник ведет обсуждение, чтобы достигнуть понимания, не предлагая авторитетную или личную интерпретацию.
an important UBIS guiding principle comes into play- the teacher/facilitator fosters discussion to reach understanding without offering an authoritative or personal interpretation.
единственную авторитетную глобальную систему ориентиров геодезической сети,
the only authoritative global geodetic reference frame,
Схема сертификации Кимберлийского процесса на деле превратилась в авторитетную и признанную во всем мире систему контроля за необработанными алмазами, позволив алмазной отрасли вновь обрести легитимность,
The Kimberley Process Certification Scheme has been effectively transformed into a credible and globally recognized tracking system for rough diamonds, enabling the diamond industry
не является обязательным, можно надеяться, что его положения вскоре будут применяться во всем мире, ибо они обеспечат транспортным страховщикам авторитетную основу для составления договоров страхования грузов.
it can be expected that the provisions will soon be applied world-wide as it will provide transport insurers with an authoritative basis for cargo insurance contracts.
Мы получили авторитетную международную награду в области массовых ком- муникаций IPRA Golden World Awards,
We received a prestigious international prize awarded for mass communications achievements, The International Public
Для обеспечения этого потребуется создать новую авторитетную Независимую национальную избирательную комиссию, укомплектованную необходимыми техническими экспертами
If this is to be achieved, the installation of a new, credible independent National Electoral Commission which is equipped with the necessary technical expertise
Компания FENOX очень рада получить столь авторитетную награду в области производства автомобильных компонентов,
FENOX is happy to receive this prestigious auto components award, all the more so as among its competitors
активизации деятельности Организация Объединенных Наций накануне своей пятидесятой годовщины смогла бы играть более важную и авторитетную роль в поисках международного мира и безопасности.
the United Nations would be able, on the eve of its fiftieth anniversary, to play a more significant and credible role in the global quest for peace and security.
Результатов: 118, Время: 0.0456

Авторитетную на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский