АДРЕСНЫЙ - перевод на Английском

address
адрес
выступление
решать
заниматься
учитывать
затрагивать
охватывать
удовлетворять
урегулировать
рассмотреть
targeted
цель
задача
показатель
целевых
мишенью
объектом
адресных
нацелены
направлены
ориентированы
focused
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором
targeting
цель
задача
показатель
целевых
мишенью
объектом
адресных
нацелены
направлены
ориентированы
target
цель
задача
показатель
целевых
мишенью
объектом
адресных
нацелены
направлены
ориентированы
addressable
адресных
адресуемые

Примеры использования Адресный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, финансирование приобретает все более адресный характер, когда ресурсы предоставляются под конкретные кризисные ситуации,
Funding has also become more targeted in response to specific crises
В Украине используется адресный принцип распределения указанных продуктов, направленный на приоритетную поддержку детей в возрасте до года из малообеспеченных семей.
Ukraine has adopted the principle of targeting the distribution of these products primarily on children aged under 12 months in poor families.
Когда к разработке программ не привлекается адресный контингент, может вести к краху проектов,
The exclusion of the target population from the design of programs can lead to the projects' failure,
Адресный список позволяет хранить в памяти трансивера до 100 адресов, которые легко вызываются через меню.
The Address List can store up to 100 addresses that can be easily retrieved via the menu.
Однако необходимо, чтобы она носила адресный характер и использовалась эффективно,
However, it needed to be targeted and efficiently used
Общий адресный подход в работе с детьми, не посещающими школу, должен учитывать особые потребности обездоленных групп населения,
Overall approaches to use in"targeting" out-of-school populations should be tailored to specific marginalized groups,
Эксперты особо отметили также, что схемы гарантирования займов должны разрабатываться таким образом, чтобы обеспечивать адресный охват бенефициаров,
Experts also emphasized that loan guarantee schemes should be designed so as to ensure that the target beneficiaries were reached,
В книге изложен универсальный алгоритмический адресный язык и основанный на нем метод программирования на ЭВЦМ.
In a book an universal algorithmic address language and method of programming based on him is expounded on EVCM.
призвала применять более адресный подход.
called for a more targeted approach.
Хотя адресный подход может быть полезным средством достижения равенства,
Although targeting can be a useful approach to achieve equality,
меры социальной защиты в отношении этих категорий также носили адресный характер.
making it crucial that social protection measures also target them directly.
Разработанный в Институте кибернетики АН СССР алгоритмический адресный язык пригоден как для описания арифметических, так
Developed in Institute of cybernetics AN an algorithmic address language is suitable the USSR both for description of arithmetic
другим источником могут служить Интернет и адресный" лабораторный" анализ.
experts, or through web metrics or targeted"laboratory" analysis.
Адресные контрастные агенты содержат краситель или наночастицу, имеющую адресный лиганд, для обеспечения МСОТ контраста в определенных тканях
Targeted contrast agents combine a dye or nanoparticle with a targeting ligand to provide MSOT contrast at specific tissues
Адресный поиск до улицы присутствует в 1000 населенных пунктах, из которых 132 имеют полный адресный поиск до номеров домов point addressing.
Address search up to the street name is available in 1000 settlements, of which 132 have full address search up to the house numbers.
носит строго адресный характер.
because it is given in highly targeted bursts.
Адресный подход предполагает ориентацию защиты
Targeting involves funnelling protections
Во-первых, мы намерены обеспечить автоматизацию бизнес- процессов, и адресный проактивный формат оказания услуг населению.
First, we intend to ensure the automation of business processes, and proactively address format providing services to the population.
а также адресный подход в отношении пожилых людей.
as well as a targeted approach to the elderly.
опыт разных стран показывает, что адресный подход может дать прямо противоположный эффект.
evidence from different countries has shown that targeting can be counterproductive.
Результатов: 128, Время: 0.3157

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский