АДРЕСОВАННЫХ - перевод на Английском

addressed to
обращении к
выступлении на
обратитесь к
адрес на
послании к
на имя
речи на
выступил перед
targeting
цель
задача
показатель
целевых
мишенью
объектом
адресных
нацелены
направлены
ориентированы
directed
прямой
непосредственно
направлять
напрямую
руководить
непосредственное
targeted
цель
задача
показатель
целевых
мишенью
объектом
адресных
нацелены
направлены
ориентированы
to address
обращении к
выступлении на
обратитесь к
адрес на
послании к
на имя
речи на
выступил перед

Примеры использования Адресованных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сохранилось только два письма Буксторфа, адресованных ему.
Two of Cicero's letters are addressed to him.
Эта служба обеспечивает диспетчеризацию поступающих сообщений, адресованных службе приложения.
Messages that are addressed to the application service are dispatched by the port sharing service as they arrive.
Она охватывает вопросы, отраженные в рекомендациях, адресованных Азербайджану во время первого УПО.
It covers the issues reflected in the recommendations addressed to Azerbaijan during the first UPR.
Более 80 процентов адресованных Марокко рекомендаций ОРЭД уже выполнены
More than 80 per cent of the EPR recommendations addressed to Morocco were
Не услышав дальнейших вопросов, адресованных мне, я сейчас отойду в сторону
Hearing no further questions addressed to me, I will now step aside
Группа других проектов, адресованных женщинам, касаются здравоохранения в более широком смысле с упором на создание сетей здравоохранения для женщин,
Another group of projects targeting women has dealt with health on a more general level, focusing on creating health
Заключают доклад ряд рекомендаций, адресованных как государствам- должникам,
The report concludes with a number of recommendations directed at both debtor States
В отчете содержится список рекомендаций, адресованных белорусским властям, который включает в себя следующие пункты.
The report contains a list of recommendations addressed to the Belarusian authorities which focuses on.
Разработку и реализацию образовательных программ, адресованных педагогам и учащимся образовательных учреждений,
Developing and implementing educational programs targeting educators and students of educational establishments,
В докладе приводится перечень рекомендаций, адресованных как Албании, так
The report provides a list of recommendations directed at both Albania and Greece
Выполнение рекомендаций Постоянного форума по вопросам коренных народов, адресованных Совету по правам человека.
Follow-up to the recommendations of the Permanent Forum on Indigenous Issues addressed to the Human Rights Council.
Также инициирована работа по осуществлению комплексного пакета медико-санитарных услуг, адресованных прежде всего перемещенным лицам.
Implementation of an integrated package of health services targeting primarily displaced persons has been launched as well.
которые позволяют содержать универсальную гамму продуктов, адресованных к каждому получателю в мясной отрасли.
we are able to maintain a universal range of products targeted at every buyer in our industry.
ПРООН одобряет все шесть рекомендаций, адресованных Администратору, и в настоящее время разрабатывает планы по их последовательному выполнению.
UNDP agrees with all eight recommendations directed at the Administrator and plans are under way to address them progressively.
выпущенных в период 2004- 2009 годов, то ЮНОДК приняло 40 процентов адресованных ему рекомендаций.
UNODC accepted 40 per cent of recommendations addressed to it.
С помощью Министерства образования правительство реализует также ряд других программ, адресованных учащимся, бросившим школу, включая беременных девушек.
The Government through the Department of Education has other programs to address students who leave school, including girls who are pregnant.
В этом документе содержится ряд конкретных рекомендаций, адресованных Суду, политическим партиям,
The document contains a series of recommendations directed at the Tribunal, political parties,
четырех велосипедов в дополнение к семи, непосредственно адресованных Берд.
four bikes in addition to the seven directly addressed to BYRD.
Но ни разу мы не были свидетелями каких-либо публичных нотаций, адресованных всем участникам слета по вине одного- двух балбесов.
But not once were there any public reprimands that were directed at all participants of the event because of the misdemeanors of one or two goof-offs.
Нормативы обязывают стран- участниц действовать на основании взаимных запросов на поддержку, адресованных им при посредничестве Сети CPC.
The Regulation obliges Member States to act upon mutual assistance requests addressed to them through the CPC Network.
Результатов: 494, Время: 0.0706

Адресованных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский