АКТИВИЗИРОВАЛИСЬ - перевод на Английском

intensified
активизировать
интенсифицировать
наращивать
усиливать
активизация
интенсификации
усугубляют
обостряют
increased
увеличение
повышение
рост
расширение
возрастать
прирост
активизировать
наращивать
усиление
расти
were stepped up
became more active
стать более активным
активизируются
became active
становятся активными
активизируются
активируются

Примеры использования Активизировались на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
усилия по ликвидации полиомиелита вновь активизировались в 2005 году.
polio eradication efforts regained momentum in 2005.
а с сентября активизировались нападения на христиан.
attacks against Christians have intensified since September.
За прошедший год эти обсуждения активизировались.
Those discussions have intensified over the past year.
Разрыв между сторонами конфликта увеличился, активизировались односторонние действия.
The gap between the parties to the conflict has expanded and unilateral actions have increased.
в Анголе боевые действия активизировались.
fighting in Angola has intensified.
Напротив, по всей территории страны продолжались и во многих отношениях активизировались ожесточенные боевые действия.
Instead, fierce fighting has continued and, in many respects, has intensified throughout the country.
в последнее время отношения Москвы и Афин активизировались.
lately, the relationship between Moscow and Athens has intensified.
Мая 2002 г. Исламисты активизировались в центрах содержания беженцев.
May 18, 2002 Islamists active in detention centers.
боевые действия активизировались.
and the fighting escalated.
Как сообщают, 15 июня боевые действия в этом районе вновь активизировались.
Fighting was reported to have intensified in the area again on 15 June.
Столкновения активизировались в последующие дни,
Clashes intensified in the following days,
За последние десять лет значительно активизировались нападения на сотрудников Организации Объединенных Наций
Attacks against United Nations and other humanitarian workers increased dramatically during the past 10 years,
В течение отчетного периода активизировались усилия, направленные на достижение мирного урегулирования вопроса о Палестине.
During the reporting period, efforts intensified to achieve the peaceful settlement of the question of Palestine.
Активизировались усилия по взаимодействию с существующими в других международных организациях подразделениями, которые занимаются проведением расследований.
Increased efforts to collaborate with the investigation offices of other international organizations were made.
Покупки активизировались в связи с окончанием переходного периода связанного с окончанием финансового года.
Purchases intensified due to the end of the transition period associated with the end of the financial year.
другими международными финансовыми учреждениями и активизировались сотрудничество и совместная спонсорская деятельность с частным сектором.
United Nations agencies and international financial institutions, and cooperation and co-sponsorship with the private sector were stepped up.
Г-н Брахими рассказал, что в военном плане боевые действия активизировались и что усилилась напряженность в отношениях с Исламской Республикой Иран.
Mr. Brahimi spoke of increased fighting on the military front and increasing tensions with the Islamic Republic of Iran.
На прошедшей неделе активизировались вербальные войны на рынке нефти, что весьма напоминает ситуацию перед встречей в Дохе весной этого года.
Last week the verbal wars in the oil market became more active that reminds a situation before a meeting in Doha in the spring this year.
Каждый из моих чувств активизировались точка боли
Every one of my senses intensified to the point of pain
Форумом тихоокеанских островов активизировались пропорционально масштабам нашей деятельности на Фиджи в 2008 году
the Pacific Islands Forum increased proportionately to our engagement in Fiji during 2008
Результатов: 267, Время: 0.3886

Активизировались на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский