Примеры использования Актуализацию на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Персонал Отдела по улучшению положения женщин Секретариата Организации Объединенных Наций принимает участие в подготовке кадров, направленной на актуализацию гендерных вопросов в различных секторах.
В фокусе теоретического анализа- социальная функция эмоций- сплочение группы через актуализацию идентичности.
Г-н Уильямсон представил актуализацию о том, где находится в настоящее время международное сообщество в плане этих усилий в отношении космической устойчивости.
Многие недавно принятые национальные законы о доступе к информации предусматривают обязательное опубликование и регулярную актуализацию на веб- сайтах государственных органов.
Канцелярия и Отдел по улучшению положения женщин оказали Департаменту по вопросам разоружения помощь в разработке<< гендерного плана действий>>, направленного на актуализацию гендерной проблематики в деятельности по разоружению.
Сервисная работа всегда включает актуализацию до новейшего технического состояния, а также всеобъемлющее и сложное функциональное тестиро- вание всех агрегатов оборудования.
Она включает как конкретные меры по устранению препятствий на пути равенства, так и актуализацию гендерной перспективы при разработке и формулировании любого вида политики.
В рамках ежемесячной паушальной суммы вам мы предлагаем использование наших серверов и централь, актуализацию системы, техническую записку
несогласия с рекомендациями СП, но обеспечил актуализацию своей планирующей деятельности.
Последнее включает в себя упорядочение аффиксов, актуализацию использования дефиса,
ЮНИДО поддерживает актуализацию и расширение масштабов эко- промышленных парков в развивающихся странах и странах с формирующейся экономикой.
также заявки на актуализацию и публикацию данных.
Правительство Новой Зеландии выражает поддержку цели проекта конвенции, которая заключается в том, чтобы обеспечить гармонизацию, актуализацию и более высокую степень кодификации действующих в настоящее время правовых норм, регулирующих ответственность морских перевозчиков.
осуществлять их актуализацию, составлять акты,
в период 2007- 2011 годов акцент будет делаться на актуализацию осуществления Программы в рамках планирования развития на национальном уровне и бюджетных механизмов.
разработан ряд внутренних документов, которые проходят регулярную актуализацию.
война только увеличила усилия, затрачиваемые на создание и актуализацию топографических карт.
Компания Открытые Технологии обеспечит актуализацию Плана и развитие его в соответствии с изменениями Вашего бизнеса.
а также актуализацию вопросов инновационного финансирования.
интеграцию с Вашей СRМ- системой, актуализацию данных Ваших клиентов