АЛЖИРСКИМИ ВЛАСТЯМИ - перевод на Английском

Примеры использования Алжирскими властями на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Поскольку в связи с ограничениями, введенными алжирскими властями, все рейсы должны проходить в дневное время суток, время для осуществления
Since all flights must take place in daylight hours because of constraints imposed by the Algerian authorities, flight times for the rotation of observers in
Авторы сообщения с удовлетворением отметили признание алжирскими властями более 6 146 случаев исчезновения, произошедших в этот период, но выразили сомнения в
The mandate holders welcomed the recognition by the Algerian authorities that more than 6,146 cases of disappearance had occurred during that period,
Этот инцидент произошел на фоне ужесточения блокады лагерей алжирскими властями, которые еще больше ограничили свободу передвижения, запретив любую коммерческую
The incident had taken place against the background of a tightened blockade of the camps by the Algerian authorities, who had further restricted freedom of movement by prohibiting
На страже прав человека", решительно осудили арест алжирскими властями несколькими неделями ранее Мустафы ульд Сиди Мулуда,
Human Rights Watch had strongly denounced the arrest by Algerian authorities a few weeks earlier of Mustapha Ould Sidi Mouloud,
полного применения алжирскими властями Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.
full implementation by the Algerian authorities of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women.
марокканскими и алжирскими властями, а также ПОЛИСАРИО в целях продвижения мер доверия( МД),
the Moroccan and Algerian authorities, as well as the POLISARIO, to promote Confidence Building Measures(CBMs)
активно сотрудничать с алжирскими властями в этих целях.
to cooperate actively with the Algerian authorities in this regard.
активно сотрудничать с алжирскими властями в этих целях.
to cooperate actively with the Algerian authorities in this regard.
задержанный алжирскими властями А. Б. дал показания о причастности автора
a person arrested by the Algerian authorities, A.B., implicated the complainant
который в то время был оккупирован алжирскими властями.
which at the time was denied by the Algerian authorities.
Государство- участник констатирует, что автор уполномочила международную правозащитную организацию представить Комитету свое сообщение, хотя наряду с этим она признает перед алжирскими властями, что она согласилась воспользоваться внутренним механизмом урегулирования, который был установлен Хартией за мир и национальное примирение.
The State party notes that the author apparently authorized an international human rights defence organization to submit her communication to the Committee while at the same time acknowledging before the Algerian authorities that she had agreed to take advantage of the settlement procedure afforded by the domestic mechanism provided for in the Charter for Peace and National Reconciliation.
сообразно резолюции 1624( 2005), сотрудничать с алжирскими властями в борьбе с угрозами международному миру
to cooperate with the Algerian authorities to combat, in accordance with the Charter of the United Nations,
повсеместной практики нарушений прав человека алжирскими властями в ходе внутреннего кризиса, разразившегося в Алжире в 1990- е годы в результате решения военного командования от 11 января 1992 года об отмене результатов первого тура парламентских выборов,
widespread human rights violations by the Algerian authorities during the internal crisis that country went through in the 1990s after the military command's decision of 11 January 1992 to annul the legislative elections in which the Front Islamique du Salut(Islamic Salvation Front)(FIS)
В связи с таким положением алжирские власти были обязаны найти соответствующее решение.
That being the case, the Algerian authorities were obliged to find solutions.
Алжирским властям удалось расколоть радикалов
Algerian government succeeded in splitting radicals
Удовлетворены ли алжирские власти работой Комиссии?
Were the Algerian authorities satisfied with the functioning of the Commission?
Эти цифры свидетельствуют о том, что алжирские власти последовательно отдавали предпочтение строительству школ, а не полицейских участков или армейских казарм.
Those figures demonstrated that the Algerian authorities had given consistent preference to building schools rather than police stations or barracks.
Он, однако, обращается к алжирским властям с призывом разрешить присутствие на территории Алжира представителей независимых и беспристрастных органов по проведению расследований и наблюдению.
He nevertheless appealed to the Algerian authorities to authorize the presence in Algeria of independent and impartial organizations to conduct inquiries and surveillance.
Алжирские власти приняли целый ряд правовых мер по борьбе с незаконной перевозкой мигрантов
The Algerian authorities had introduced a number of legal measures to combat the smuggling of migrants
Алжирские власти обещали информировать Специального докладчика о дальнейшем ходе разбирательства по этому делу( 18 декабря 1997 года);
The Algerian authorities promised to keep the Special Rapporteur notified of any further developments in this case(18 December 1997);
Результатов: 63, Время: 0.0416

Алжирскими властями на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский