АЛМА-АТИНСКОЙ ДЕКЛАРАЦИИ - перевод на Английском

declaration of alma-ata
алма-атинская декларация
of the almaty declaration
алматинской декларации
алма-атинской декларации
declaration of alma ata
алма-атинская декларация

Примеры использования Алма-атинской декларации на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В свете Алма-атинской декларации и программы действий Комитет,
In the light of the Almaty Declaration and Programme of Action,
активно продвигаемых в период после принятия Алма-Атинской декларации.
global policies promoted since the Declaration of Alma-Ata.
Алма-Атинская декларация В Алма-Атинской декларации была сформулирована новая концепция ПМСП, согласно которой эта форма оказания помощи«
The Declaration of Alma-Ata The Declaration of Alma-Ata set a new vision for PHC as the“first level of contact of individuals,
Достижение цели" Здоровье для всех к 2000 году", поставленной в Алма-атинской декларации, серьезно подрывается сокращениями государственных расходов на здравоохранение, когда социальные цели
The goal of"Health for all by the year 2000" agreed upon in the Almaty Declaration has been severely undermined by cutbacks in government health budgets as social
Данный документ делает право на здоровье, закрепленное в Уставе ВОЗ и Алма-атинской декларации и подтвержденное во многих других международных договорах по правам человека, не просто лозунгом.
The general comment makes the right to health- as set out in the WHO Constitution, affirmed in the Declaration of Alma-Ata and enshrined in numerous binding international human rights treaties- more than a slogan.
Казахстан готов к всестороннему сотрудничеству по реализации положений Алма-Атинской декларации с ПРООН, ЭСКАТО, ЮНЕСКО, Международной программой развития средств коммуникаций, государствами других регионов и всеми заинтересованными сторонами.
Kazakhstan was prepared to engage in wide-ranging cooperation with the United Nations Development Programme(UNDP), the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific(ESCAP), UNESCO, the International Programme for the Development of Communication(IPDC), States of other regions and all interested parties in implementing the provisions of the Alma Ata Declaration.
Подтверждая, что в Алма-Атинской декларации от 21 декабря 1991 года государства- участники Содружества заявили о намерении гарантировать в соответствии со своими конституционными процедурами выполнение международных обязательств,
Confirming that, in the Alma Ata Declaration of 21 December 1991, the States members of the Commonwealth announced their intention to guarantee in accordance with their constitutional procedures the discharge
который подготовлен в качестве информационного ресурса в связи с 40- й годовщиной Алма-Атинской декларации.
transforming for the future, prepared as background documentation for the 40th anniversary of the Declaration of Alma-Ata.
будет использоваться для подготовки программы международной конференции по случаю 40- й годовщины Алма-Атинской декларации, которая пройдет в 2018 году.
will inform themes for the international conference celebrating the 40th anniversary of the Declaration of Alma-Ata in 2018.
сокращения углубляющихся неравенств в Европейском регионе ВОЗ путем соблюдения принципов Алма-Атинской декларации.
to reduce widening inequalities in the European Region by upholding the principles of the Declaration of Alma-Ata.
комплексное медико-санитарное обслуживание( как это установлено в Алма-атинской декларации) и доступ к базовым санитарно-гигиеническим услугам.
integrated primary health care(as set out in the Alma-Ata Declaration), and access to basic sanitation.
Одна из первых попыток унифицировать представление о здравоохранении в единых стратегических рамках была предпринята в Алма-Атинской декларации о первичной медико-санитарной помощи,
One of the first attempts to unify thinking about health within a single policy framework was embodied in the Declaration of Alma-Ata on primary health care,
Желание активно развивать международное сотрудничество в области информации было подчеркнуто в Алма-Атинской декларации о содействии развитию независимых
The desire to actively develop international cooperation in the area of information had been stressed in the Declaration of Alma Ata on Promoting Independent
а также Алма-Атинской декларации по вопросам первичной медико-санитарной помощи государствам следует признать жизненно важную роль международного сотрудничества
as well as the Alma-Ata Declaration on Primary Health Care, States should recognize the essential role of international cooperation and comply with their
конкретных положений Пакта( статьи 12, 2. 1, 22 и 23) и Алма-атинской декларации по вопросам первичной медико-санитарной помощи государствам- участникам следует признать важнейшую роль международного сотрудничества
2.1, 22 and 23) and the AlmaAta Declaration on primary health care, States parties should recognize the essential role of international cooperation
конкретных положений Пакта( статьи 12, 2. 1, 22 и 23) и Алма-атинской декларации по вопросам первичной медико-санитарной помощи государствам- участникам следует признать важнейшую роль международного сотрудничества
2.1, 22 and 23) and the Alma-Ata Declaration on primary health care, States parties should recognize the essential role of international cooperation
это предусмотрено в Брюссельской программе действий для наименее развитых стран, в Алма-атинской декларации и в Барбадосском плане действий, соответственно.
as called for in the Brussels Programme of Action for the Least Developed Countries, in the Almaty Declaration and in the Barbados Plan of Action, respectively.
и статьи 22 и 23) и Алма-атинской декларации государствам- участникам следует признать важнейшую роль международного сотрудничества
22 and 23) and the Alma-Ata Declaration, u States parties should recognize the essential role of international cooperation
культурных правах и Алма-Атинской декларации государства должны признать важнейшую роль международного сотрудничества
Cultural Rights, and the Declaration of Alma-Ata, States should recognize the essential role of international cooperation
После того как в феврале 2004 года КВТ на своей шестьдесят шестой сессии принял решение относительного Алма-Атинской декларации и Алма-Атинской программы действий для развивающихся стран,
Following the decision of the ITC at its sixty-sixth session, in February 2004, on the Almaty declaration and the Almaty Programme of Action for the Landlocked
Результатов: 75, Время: 0.0454

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский