АНАЛОГИЧНЫЕ ДЕЙСТВИЯ - перевод на Английском

similar action
аналогичные меры
аналогичные действия
аналогичное решение
аналогичная акция
подобной акции
подобным действиям
аналогичный шаг
подобные меры
аналогичные иски
аналогичные мероприятия
same act
то же деяние
того же закона
то же действие
тот же акт
similar acts
аналогичного закона
аналогичного акта
подобное действие
аналогичного деяния
подобный акт
similar actions
аналогичные меры
аналогичные действия
аналогичное решение
аналогичная акция
подобной акции
подобным действиям
аналогичный шаг
подобные меры
аналогичные иски
аналогичные мероприятия
similar measures
аналогичные меры
подобная мера
similar activities
аналогичной деятельностью
подобную деятельность
аналогичные мероприятия
similar operations
аналогичная операция

Примеры использования Аналогичные действия на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
призвали его предпринять и продолжать аналогичные действия против ДСОР.
encouraged it to undertake and pursue similar actions against FDLR.
персоязычные литературные деятели предприняли аналогичные действия по всему миру.
literary figures separately took similar actions throughout the world.
Аналогичные действия, совершенные для получения материальной выгоды
The same act committed for material gain
Такое возмещение возможно независимо от того, могут ли аналогичные действия квалифицироваться в качестве уголовного преступления
Such redress is available notwithstanding that the same acts may constitute a criminal offence
описывается только добавление элементов, но для просмотра или удаления элементов можно использовать аналогичные действия.
how to add items, but you can follow similar steps to view or remove items.
завяжите на узелок, аналогичные действия проделайте с другой стороны.
do the same steps on the other side.
Аналогичные действия остальных пяти европейских стран, еще не присоединившихся к Конвенции, а именно Австрии,
Similar action by the remaining five European countries not yet Parties to the Convention,
Она подчеркивает, что осуществление Инициативы по безопасности в области распространения и другие аналогичные действия, которые осуществляются в согласии с национальными законами и соответствующими нормами международного права,
It stresses that the Proliferation Security Initiative and similar activities that are carried out consistent with national legal authorities and relevant international law,
Необъявленное размещение военной техники в столь непосредственной близости от международной границы могло спровоцировать аналогичные действия со стороны хорватской армии,
The unannounced military deployment so close to the international border could have provoked similar action by the Croatian military,
Учитывая, что Фрипорт является идеальным местом для транзита наркотических средств и что аналогичные действия осуществлялись, как известно, в некоторых других государствах Западной Африки, Группа считает крайне необходимым скорейшее развертывание Управления.
Given that the Freeport offers an ideal point for the trans-shipment of narcotic drugs and that similar activities are known to occur in some other States in West Africa, the Panel is of the opinion that deploying the Agency there is a matter of urgency.
В 1997 году в ответ на аналогичные действия правительства Бурунди в других провинциях МПК утвердил политику,
In 1997, in response to similar action by the Government of Burundi in other provinces, the IASC adopted
производить грузовые и иные аналогичные действия, связанные с товарами
perform cargo or other similar operations related to goods
подстрекательство к религиозной ненависти и аналогичные действия могут быть запрещены,
although incitement to religious hatred and similar actions could be prohibited,
также предпринять аналогичные действия против других применяемых в обычном праве норм, которые нарушают права женщин.
should take similar action against other abusive customary law practices that violate women's rights.
Такое поведение, напоминающее аналогичные действия в отношении Кельбаджарского района Азербайджана,
This behaviour, recalling similar actions with respect to the Azerbaijani territory of Kelbajar,
Израиль намеревается предпринять аналогичные действия в отношении других террористических групп и движений.
indications that Israel will take similar action against other terrorist groups and movements.
Аналогичные действия, совершенные с применением силы,
Similar actions committed with the use of force,
в которой другие страны приняли или готовы принять аналогичные действия, с тем чтобы ее страна не была одинокой в этих усилиях.
were prepared to take similar action so that her country would not be alone in that effort.
Аналогичные действия предпринял Фонд им. Мезиана Бен Джеллуна, который выделил 13
Similar actions have been taken by the Meziane Ben Jelloune Foundation,
захватить полный контроль над мобильным устройством или хотя бы установить на нем вредоносное приложение в разы труднее, чем произвести аналогичные действия на обычном компьютере, отметили в Digital Security.
or at least set it in a malicious application times harder than make a similar action on a standard PC, noted in the Digital Security.
Результатов: 74, Время: 0.0646

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский