АНАЛОГИЧНЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ - перевод на Английском

similar institutions
аналогичное учреждение
аналогичный орган
подобном учреждении

Примеры использования Аналогичных учреждений на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
принимает к сведению возможное создание таких центров передового опыта или аналогичных учреждений в других странах этого региона;
takes note of the possible establishment of such centres of excellence or similar institutions in other countries in the region;
социальных советов и аналогичных учреждений может принимать участие на постоянной основе без права голоса в обсуждении Советом вопросов,
Social Councils and Similar Institutions, an intergovernmental organization, might participate on a continuing basis, without the right to vote, in the deliberations
социальных советов и аналогичных учреждений Антонио Марцано.
International Association of Economic and Social Councils and Similar Institutions.
специальных школ для детей с поведенческими отклонениями и аналогичных учреждений.
special schools for children with behavioural disorders and similar facilities.
Он также основан на обзоре хода осуществления планов действий аналогичных учреждений и международных партнеров,
It is also based on a review of the implementation of plans of action of similar institutions and international partners,
учреждений социальной защиты населения и других аналогичных учреждений, а также в других случаях отсутствия родительского попечения возлагается на органы опеки и попечительства.
social welfare and other similar facilities, and in other instances where parental care is lacking.
Представители других стран рассказали о своих собственных молодежных парламентах и других аналогичных учреждениях.
Representatives of other countries described their own youth parliaments or similar institutions.
Организации, предоставляющие почтовые услуги, и другие аналогичные учреждения, осуществляющие перевод и пересылку денег;
Providers of postal services and other similar institutions, which perform money transfers and transmissions.
Королевская полиция Бутана намерена создать аналогичные учреждения в Пхунтшолинге.
The Royal Bhutan Police intends to establish similar facilities in Phuntsholing.
Аналогичные учреждения функционируют и в других регионах России.
Similar institutions operate in other Russian regions.
Аналогичные учреждения были созданы во всех штатах Республики.
Similar institutions have been created in every state of the Republic.
Она также предоставляет возможность обмена опытом между аналогичными учреждениями- членами КОМПАЛ.
It also provides the opportunity for an exchange of experiences between similar institutions within members of COMPAL.
Аналогичное учреждение- аэропорт Понта Дельгада 3.
Equivalent facility of Ponta Delgada airport 3.
Аналогичные учреждения были созданы в большинстве кантонов
Analogous institutions had been created in most cantons
Каждый штат имеет департаменты или аналогичные учреждения, которые отвечают за управление тюрьмами.
Each state has departments or similar agencies that are responsible for prison administration.
Он настоятельно призывает власти Республики Сербской создать аналогичное учреждение.
He strongly encourages the RS authorities to create an Ombudsmen-type institution.
министерства образования или аналогичные учреждения;
ministries of education or equivalent institutions;
об организации и реализации функций оценки в аналогичных учреждениях.
how the evaluation functions in similar institutions are organized and implemented.
У нас должны иметься региональные финансовые механизмы для женщин, от которых аналогичные учреждения на национальном уровне будут получать средства для финансирования осуществляемых женщинами экономических проектов, дающих реальную отдачу.
We must have regional financial facilities for women from which similar institutions at the national level will draw funds to finance tangible economic projects in the hands of women.
расширенный Национальный музей и другие аналогичные учреждения выполняют важную роль по ознакомлению с культурным наследием.
the expanded National Museum, and other similar facilities fulfil an important function in passing on cultural heritage.
Результатов: 64, Время: 0.0471

Аналогичных учреждений на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский